A A
Reverso beitreten
Registrieren
Schließen Sie sich Reverso an – gratis und schnell!
Registrieren

Übersetzung für "einschenken" im Englisch

Werbung
Werbung
Von der Suche ausschließen:
Übersetzungen
pour [v]
poured
pouring bottled
Sonstige Übersetzungen
Sie könnten mir einen Drink einschenken.
Well... you can pour me a drink.
Willst du mir einen davon einschenken?
You want to pour me one of those?
Ich wusste, dass ich dir den zweiten Scotch nicht hätte einschenken dürfen.
I knew I shouldn't have poured you that second scotch.
Natürlich darf das Gleiche niemals zwei Mal passieren, - also lasst den Wein einschenken.
Of course, the same thing can never happen twice, so let the wine be poured.
Verfahren und Vorrichtung zum Einschenken von Getränken aus Flaschen in Gläser.
Method and device for pouring bottled beverages into glasses.
Eine Vorrichtung zum Einschenken von Getränken aus Flaschen in Gläser besteht aus einer Halterung mit einer um 10 bis 18º ge- neigten Liegefläche (3) für das Glas.
A device for pouring bottled beverages into glasses consists of a mounting having a lying surface (3), inclined at 10 to 18 DEG, for the glass.
Und ich werde Lord Soundso nie Tee einschenken.
And I'll never pour tea for Lord Whatsits.
Ähm... laß mich dir ein Glas einschenken.
Erm... let me pour you a glass.
Dürfte ich Ihnen ein Glas Sekt einschenken?
Maybe I can pour you a glass of champagne?
Er würde das einschenken, aufsehen und sagen...
He would pour this, look up and say...
Ich glaube, du solltest dir noch ein Glas einschenken.
I think you might want to pour yourself another drink.
Ich wollte dir eigentlich einen Whiskey einschenken.
I was going to pour you a whiskey.
Am Ende Ihrer Sitzung, werde ich Ihnen ein Glas Wein einschenken.
At the end of your hour, I will pour you a glass of wine.
Soll ich dir etwas Saft einschenken?
You want me to pour you some juice?
Nein, aber ich werde Ihnen ein Glas einschenken dann können Sie ihn selbst probieren.
No, but I'll pour you a glass... and you can try it.
Lass mich dir einen Drink einschenken.
Let me pour you a drink!
Darf ich dir etwas Wein einschenken?
May I pour you some wine?
Victoria... würdest du bitte den Kaffee einschenken?
Victoria. Would you pour the coffee, please?
Kann ich dir einen Drink einschenken?
Can I pour you a drink?
Kannst du mir bitte noch etwas Wein einschenken?
Can you please pour me some more wine?

Ergebnisse: 79. Genau: 79. Bearbeitungszeit: 54 ms.

Ein Beispiel vorschlagen