A A
Reverso beitreten
Registrieren
Schließen Sie sich Reverso an – gratis und schnell!
Registrieren

Übersetzung für "rund um" im Französisch

Werbung
Werbung
Von der Suche ausschließen:
Siehe auch: rund um die uhr
Übersetzungen
autour [adv]
autour de [adv]
entourant
entourent
alentours
Sonstige Übersetzungen
Vorschläge
Verfahren zur Befestigung einer dekorativen Hülle rund um einen Blumentopf.
Procédé servant à fixer un revêtement décoratif autour d'un pot de fleurs.
Verfahren nach Anspruch 1 wobei in dem Bildungsschritt das kleinste Rechteck rund um jeden verbundenen Bestandteil gebildet wird (S402).
Procédé selon la revendication 1, dans lequel, au cours de ladite étape de formation, le rectangle le plus petit est formé autour de chaque composant connecté (S402).
Verbesserung der Gesundheitsdienste auf den Inseln rund um Kiribati
Amélioration des services de la santé dans les îles autour de Kiribati
Die graben sich rund um Chancellor's Mansion ein.
Ils creusent autour de Chancellor's Mansion.
Die Sicherheitsmaßnahmen rund um Scylla zu entschärfen ist ein wenig heikel.
Démanteler la sécurité entourant Scylla est délicat.
Angesichts dieser Euphorie rund um die neuen Technologien dürfen wir allerdings die Realitäten nicht vergessen.
Face à cette euphorie entourant les nouvelles technologies, nous ne devons toutefois pas perdre de vue la réalité.
Vorrichtung zum Entstauben der Atmosphäre rund um ein Rohr.
Dispositif de dépoussiérage d'atmosphère autour d'un tube.
Derzeit werden HAA rund um Atomkraftwerke oder in provisorischen Anlagen zwischengelagert.
Actuellement, les DHA sont entreposés autour des centrales ou dans des installations de stockage provisoire.
Der Kohäsionsfonds kofinanziert den Bau einer Ringstraße rund um die ungarische Hauptstadt.
«Le Fonds de cohésion cofinance la construction d'une ceinture autoroutière autour de la capitale hongroise.
Kabeln Sie's an alle Schwadronen rund um die Welt.
Contactez tous les escadrons autour du monde.
Nimm mich noch einmal mit rund um die Welt.
Emmène-moi encore une fois autour du monde.
Das würde auf jeden Fall die ganzen Sicherheitsmaßnahmen rund um Scylla erklären.
Ça expliquerait toutes les précautions autour de Scylla.
Wir riegeln die Gegend rund um das Gebäude ab.
On établit un périmètre autour du bâtiment.
Sie überwachen einen fünf Meilen Perimeter rund um das Ziel.
Ils patrouillent dans un rayon de 8 kilomètres autour de la cible.
Nimm mich noch einmal mit rund um die Welt.
Emmenez-moi autour du monde encore une fois.
Wir schicken zwei Teams rein, rund um das Gebäude.
On a deux équipes en place autour du bâtiment.
Drei Stücke von fliegendem Metall rund um das Herz.
Trois bouts de métal projetés autour du coeur.
Und noch mehr in den Bunkern rund um das Dorf.
Et plus encore dans les bunkers autour du village.
Seitdem Clarke verschwunden ist, wurden die Sicherheitskräfte rund um den Berg erhöht.
Depuis que Clarke a disparue, la sécurité autour du mont a été renforcée.
Ich rede von Schlangen rund um den Block.
Des files autour du pâté de maisons.

Ergebnisse: 1268. Genau: 1268. Bearbeitungszeit: 106 ms.

Ein Beispiel vorschlagen
um rund (1330)