A A
Reverso beitreten
Registrieren
Schließen Sie sich Reverso an – gratis und schnell!
Registrieren

Übersetzung für "von etwa" im Französisch

Werbung
Werbung
Von der Suche ausschließen:
Siehe auch: im bereich von etwa
Übersetzungen
d'environ [adv]
entre environ
d'approximativement
de l'ordre
de quelque
d'à peu près
entre approximativement
Sonstige Übersetzungen
Vorschläge
Polen registrierte Erwerbsquoten von etwa 66%.
La Pologne enregistrait des taux d'activité d'environ 66%.
Das gesamte Natura-2000-Gebiet Noordzeekustzone hat eine Fläche von etwa 1440 km2.
La superficie de l'ensemble du site Natura 2000 «Noordzeekustzone» est d'environ 1440 km2.
Verfahren nach Anspruch 14, gekennzeichnet durch eine Überlappung der Schmelzzone von etwa 20 bis 60 %.
Procédé conforme à la revendication 14, caractérisé par un chevauchement de la zone de fusion compris entre environ 20% et 60%.
Gefolgt von etwa 20 Minuten Gegrunze.
Suivie d'environ, 20 minutes de grognements.
Idursulfase hat ein Molekulargewicht von etwa 76 Kilodalton.
L'idursulfase a un poids moléculaire d'environ 76 kD.
Supersulfatiertes Heparin nach Anspruch 1 mit einem mittleren Molekulargewicht von etwa 3300.
Héparine supersulfatée selon la revendication 1, ayant une masse moléculaire moyenne d'environ 3300.
Das entspricht Bruttobeträgen von etwa 19000 bis 152000 Euro.
Cela représente des montants bruts d'environ 19000 à 152000 euros.
Zubereitung gemäß Anspruch 1, welche einen Feuchtigkeitsgehalt von etwa 3-6 Gew.-% aufweist.
Formulation selon la revendication 1, qui a une teneur en eau d'environ 3% à 6% en poids.
Mischung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Siliziumdioxidlösung einen Siliziumdioxidgehalt von etwa 0,5 Gew.-% aufweist.
Coulis selon la revendication 1, caractérisé par le fait que la liqueur de silice a une teneur en silice d'environ 0,5% en poids.
Es trägt u. a. zur Schaffung von etwa 7600 Arbeitsplätzen bei.
Ce projet contribue, en outre, à la création d'environ 7600 postes de travail.
Membran nach Anspruch 1, worin das Poly(ethylenoxid) ein durchschnittliches Molekulargewicht von etwa 600 hat.
Membrane selon la revendication 1, dans laquelle le poly (oxyde d'éthylène) possède un poids moléculaire moyen d'environ 600.
Vorrichtung nach Anspruch 7, worin das Poly(ethylenoxid) ein durchschnittliches Molekulargewicht von etwa 600 hat.
Dispositif selon la revendication 7, dans lequel le poly (oxyde d'éthylène) possède un poids moléculaire moyen d'environ 600.
Glasscheibe nach Anspruch 1, wobei die Glasplatte einen Transmissionsgrad für sichtbares Licht von etwa 80 % aufweist.
Panneau en verre selon la revendication 1, où ladite plaque de verre a une transmittance de la lumière visible d'environ 80 %.
Hülsenprodukt gemäß Anspruch 7, worin der Polymerfilm eine Dicke von etwa 12 µm umfaßt.
Produit de gainage selon la revendication 7, dans lequel ledit film polymère a une épaisseur d'environ 12 µm.
Hülsenprodukt gemäß Anspruch 9, worin die Metallbeschichtung eine Dicke von etwa 0.03 µm umfaßt.
Produit de gainage selon la revendication 9, dans lequel ledit revêtement de métal a une épaisseur d'environ 0,03 µm.
Verfahren gemäß Anspruch 19, worin das wärmereflektierende Metall als vakuumabgeschiedene Metallbeschichtung mit einer Dicke von etwa 0.03 µm aufgetragen ist.
Procédé selon la revendication 19, dans lequel ledit métal réfléchissant la chaleur est appliqué en un revêtement de métal déposé sous vide ayant une épaisseur d'environ 0,03 µm.
Infektiöser Rinderrhinotracheitis-Virus nach Anspruch 21, wobei die fremde DNA-Sequenz eine Größe von etwa 8 bis 5000 bp aufweist.
Virus de la rhinotrachéite infectieuse bovine selon la revendication 21, dans lequel la séquence DNA étrangère a une dimension d'environ 8 à 5000 bp.
Teppichreinigungszusammensetzung nach Anspruch 9, in der der Diethylenglycol-monobutylether in einer Menge von etwa 2,5 Gew.-% vorliegt.
Composition de nettoyage de moquette selon la revendication 9, dans laquelle l'éther monobutylique de diéthylène glycol est présent dans une quantité d'environ 2,5 % en poids.
Die Kennedy-Runde (1964-67) erbrachte eine globale Zollsenkung von etwa 30% für Industriegüter, die in den Jahren 1968-1972 zu verwirklichen war.
Le Kennedy Round (1964-67) s'est traduit par une réduction globale d'environ 30% des tarifs douaniers pour les produits industriels, diminution à réaliser au cours de la période 1968-1972.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Laser einen Fabry-Perot-Abstand von etwa 0,17 nm aufweist.
Procédé selon la revendication 1, dans lequel le laser présente un espacement de Fabry-Pérot d'environ 0,17 nm.

Ergebnisse: 11620. Genau: 11620. Bearbeitungszeit: 245 ms.

Ein Beispiel vorschlagen