A A
Reverso beitreten
Registrieren
Schließen Sie sich Reverso an – gratis und schnell!
Registrieren

Übersetzung für "hanky-panky" im Deutsch

Werbung
Werbung
Von der Suche ausschließen:
Übersetzungen
Mauschelei [n]
Techtelmechtel
rumzumachen
Sonstige Übersetzungen
Some kind of extramarital hanky-panky, maybe?
Ein bisschen außerfamiliäres Techtelmechtel, wer weiß?
In my ship there is no, repeat no, hanky-panky between the sexes.
Auf meinem Schiff gibt es keine - ich wiederhole, keine - Techtelmechtel.
Plenty of time for a little hanky-panky with our dead journalist before she killed him.
Ziemlich viel Zeit um mit unserem toten Journalisten rumzumachen, bevor sie ihn tötete.
I was so sure all that was going on... was a little hanky-panky between Julian and Connie.
Ich war so sicher, das war alles nur ein Techtelmechtel... zwischen Julian und Connie.
Now, I fully realize, madam, that it is a golden rule of the trust that there shall be no hanky-panky between the sexes.
Mir ist klar, dass die goldene Regel der Stiftung besagt, dass es keine Techtelmechtel an Bord geben soll.
No hanky-panky, if you know what I mean.
Keine Fisimatenten, wenn Sie verstehen.
No hanky-panky, Mrs. Adler.
Keine Sexspielchen, Mrs. Adler.
And no more hanky-panky with the little boys.
Und keine Spielchen mehr mit den kleinen Jungs.
No hanky-panky, Mr. Beshraavi.
Keine Tricks, Mr. Beshraavi.
Since I got back from Riyadh, we've had two dinner dates and zero hanky-panky.
Seit ich aus Riyadh zurück bin, hatten wir zwei Dates zum Dinner und kein Hanky-Panky.
Slipping away for a little hanky-panky.
Sie gönnen sich einen kleinen Seitensprung, was?
Meaning that if there is any more hanky-panky, the courts will hold Herb Bremen personally responsible.
Wenn es noch mehr Mauscheleien gibt, ist vor Gericht Herb Bremen persönlich dafür haftbar.
Question - does the carpet match the drapes, hanky-panky?
Frage: passt Dein Teppich überhaupt zu ihren alten Schamlippen?
Why don't we call it "a little bit of hanky-panky"?
Warum nennen wir es nicht "nette, kleine Mauschelei"?
I'm not talking about no $20 up in here, back seat of the car, stanky-stanky, hanky-panky.
Ich spreche nicht über keine $20 bis hier, Hinteren Teil des Autos. Stanky-stanky, intimes Beisammensein.
I'm not talking about no $20 up in here, back seat of the car, stanky-stanky, hanky-panky.
Ich rede nicht über schnelle Nummern auf dem Rücksitz, rein-raus, rein-raus.
I'm prepared to tolerate that Rieper girl's presence, but I will not stand for any... you know... hanky-panky.
Ich finde mich ja schon damit ab, dass sie dauernd zusammenstecken, aber ich dulde... keine Ferkeleien.
However, they both agree that some kind of hanky-panky must've been going on.
Aber beide meinen, dass da was zwischen den beiden vorging.
- So you want some hanky-panky?
A little hanky-panky can be fun, but from their clutches you'd better run.
Ein kleines Blickgeplänkel sei erlaubt dir, doch denke immer: Achtung vor dem Raubtier!

Ergebnisse: 21. Genau: 21. Bearbeitungszeit: 17 ms.

Ein Beispiel vorschlagen