Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Словарь Context Спряжение
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Occupational safety" на русский

Посмотреть также: occupational safety and health
Искать Occupational safety в:
техники безопасности
охраны труда охране труда технике безопасности производственной безопасности безопасности труда
охрану труда
охраной труда
производственную безопасность
безопасность на производстве
безопасные условия труда
Охрана труда

Предложения

467
They could enforce, to the extent possible, minimum wage legislation, occupational safety measures and social security.
Они могли бы, по возможности, обеспечивать соблюдение законодательства, касающегося минимальной заработной платы, техники безопасности и социального обеспечения.
Assistance was provided to bring Syria's occupational safety standards to international levels.
Сирии была оказана помощь в обеспечении соответствия международным стандартам ее норм в области техники безопасности.
In implementing new technological measures specialized organizational units submits them to the Occupational Safety and Inspection Section.
При разработке и реализации новых связанных с технологией мер специализированные организационные подразделения представляют их в Отдел охраны труда и инспекций.
Initiatives are being undertaken in retraining and skills enhancement for managers and specialists in the field of occupational safety.
Налажена работа по переподготовке и повышению квалификации руководителей и специалистов в области охраны труда.
Occupational safety rules and regulations must be complied with in the design, construction and operation of industrial premises and structures.
При проектировании, строительстве и эксплуатации производственных зданий и сооружений должны соблюдаться правила и нормы по охране труда.
Occupational safety measures for pregnant and nursing mothers;
меры по охране труда беременных и кормящих матерей;
Occupational safety obligations are defined, not only for employers but also for legal entities and individuals that hire citizens on the basis of civil law contracts and other modalities established by law.
Определены обязанности по охране труда не только нанимателей, но и юридических и физических лиц, предоставляющих работу гражданам по гражданско-правовым договорам и иным основаниям, предусмотренным законодательством.
Occupational safety initiatives are based on programmes which define the aim and main areas of activity in a given sector, generally for a period of five years.
Работа по охране труда осуществляется на основе соответствующих программ, которыми определяется цель и основные направления деятельности в данной области на перспективу, как правило, на 5 лет.
National expenditure on occupational safety measures is increasing every year.
В республике затраты на мероприятия по охране труда возрастают из года в год.
Chapter IX of the Act correspondingly specifies that employers and employees must cooperate in ensuring occupational safety as outlined below.
В главе IX Закона оговорено, что работодатели и наемные работники должны сотрудничать в деле обеспечения техники безопасности, о чем говорится ниже.
The occupational safety and health-care system was supervised by government inspectors.
За функционированием системы техники безопасности и охраны здоровья следят государственные инспекторы.
Article 44 of the Occupational Safety Act provides for disciplinary, material, administrative and criminal liability.
Статьей 44 Закона Украины "Об охране труда" предусмотрены следующие виды ответственности: дисциплинарная, материальная, административная и уголовная.
Overall, 2,000 legal and regulatory acts relating to occupational safety are in force in Belarus.
Всего в Беларуси применяется свыше 2 тыс. нормативных правовых актов по охране труда.
Retraining is offered for people who have completed higher technical education courses, culminating in certification as "occupational safety specialist".
Организована переподготовка лиц, имеющих высшее техническое образование, с присвоением квалификации "специалист по охране труда".
From 2006 to 2010, national, sectoral and local targeted programmes were implemented to improve working conditions and occupational safety.
Реализуются республиканская, отраслевые и территориальные целевые программы по улучшению условий и охраны труда на 2006-2010 годы.
Legislation had been adopted to penalize non-compliance with occupational safety requirements as a disciplinary, administrative and criminal offence.
За несоблюдение требований по охране труда законодательством установлена дисциплинарная, административная и уголовная ответственность.
To ensure an effective housing inspection process, the Occupational Safety Division has undertaken to inspect the greatest number of housing sites in record time.
В целях обеспечения эффективности процесса инспектирования жилья отдел техники безопасности провел в рекордно короткие сроки инспекции максимального числа мест проживания.
State supervision and monitoring of compliance with occupational safety legislation;
государственный надзор и контроль за соблюдением законодательства Республики Таджикистан по охране труда;
Prosecution of employers and officials for violations of occupational safety requirements;
привлечение к ответственности работодателей и должностных лиц за нарушение требований по охране труда;
Additional occupational safety safeguards are laid down for specific categories of employees.
Дополнительные гарантии по охране труда установлены для отдельных категорий работников.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 311. Точных совпадений: 311. Затраченное время: 71 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo