A A
Присоединиться к Reverso
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
Зарегистрироваться.

Перевод "accounts for" на русский

Реклама
Реклама
Исключить из поиска:
Переводы
приходится [v]
составляет
составляют
счета для
счетов за
объясняет
счетов для
объясняется
счета за
отчетность за
отчетности за
счетов по
счетах за
счетам для
счета по
Другие переводы
Предложения
Rural-urban migration accounts for about 40 per cent of urban growth.
На долю миграции из сельских в городские районы приходится примерно 40 процентов роста городов.
Induced abortion accounts for 76% of hospital admissions due to abortion.
На долю искусственного прерывания беременности приходится 76 процентов от общего количества госпитализаций по причине аборта.
De-forestation currently accounts for roughly a fifth of all greenhouse-gas emissions.
В настоящее время вырубка леса составляет примерно одну пятую всех выбросов парниковых газов.
The International Development Association alone now accounts for 33 per cent of total ODA to the sector.
Объем только иностранной помощи на цели развития в этом секторе сейчас составляет ЗЗ процента от общего объема ОПР.
As indicated above, in a number of LDCs developing country FDI accounts for a large share of total FDI inflows.
Как отмечалось выше, в ряде НРС такие инвестиции составляют значительную долю общего притока ПИИ.
Road transport now accounts for 78.8 per cent of all haulage.
На долю автомобильного транспорта в настоящее время приходится 78,8% от общего объема перевозок.
Africa still accounts for a low share of global manufacturing.
На страны Африки все еще приходится малая доля от общего объема обрабатывающей промышленности.
The region currently accounts for nearly one quarter of global manufactured exports.
В настоящее время на этот регион приходится почти одна четверть общемирового объема экспорта промышленной продукции.
Freight transport accounts for about one-third of the total transport emissions.
На долю грузовых перевозок приходится около одной трети общего объема выбросов транспортным сектором.
In many countries, however, the urban formal sector accounts for only a minority of the workforce.
Теме не менее во многих странах на городской формальный сектор приходится лишь незначительная доля рабочей силы.
Farming accounts for 14 percent of the global anthropogenic contribution to climate change.
На фермерские хозяйства приходится 14% глобального антропогенного вклада в изменение климата.
The agricultural sector accounts for more than half of Georgia's total employment (54.3%).
На сельскохозяйственный сектор приходится более половины от общего показателя занятости Грузии (54,3%).
Hence the population of Tbilisi accounts for about a quarter of the national total.
Таким образом, на население Тбилиси приходится около одной четверти от общей численности населения страны.
The larger category of vulnerable road users - pedestrians, bicyclists and motorcyclists - accounts for 66 per cent of fatalities.
Большая категория уязвимых участников дорожного движения - это пешеходы, велосипедисты и мотоциклисты, - на которых приходится 66 процентов случаев гибели.
In developing countries, self-employment outside of agriculture accounts for 60 to 70 per cent of informal work.
В развивающихся странах на индивидуальную трудовую деятельность вне сектора сельского хозяйства приходится 60 - 70 процентов занятых в неформальном секторе.
In OECD countries as a whole, migration for family reunification accounts for the largest share of migrant intake.
В странах ОЭСР в целом на миграцию для воссоединения семей приходится самая большая доля в общей численности принятых мигрантов.
The Russian Federation accounts for 12.1 per cent of total world oil production.
На Российскую Федерацию приходится 12,1% общемирового объема добычи нефти.
Currently, intraregional trade accounts for less than 10 per cent of the continent's total external trade.
В настоящее время на долю внутрирегиональной торговли приходится менее 10 процентов от общего объема внешней торговли континента.
Today the production of opium in Afghanistan accounts for more than 8,000 tons, or over 90 percent of global production.
Сегодня производство опиума в Афганистане составляет свыше 8000 тонн, или более 90 процентов его мирового производства.
Malaria alone accounts for 40 per cent of outpatient consultations at most health facilities in the country.
Только на долю одной малярии приходится 40 процентов амбулаторных больных в большинстве медицинских учреждений страны.

Результатов: 3524. Точных совпадений: 3524. Затраченное время: 130 мс

Предложить пример