Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cost of living" на русский

Посмотреть также: high cost of living
Искать cost of living в: Синонимы
стоимость жизни
прожиточный минимум
расходы на проживание
стоимости жизни стоимостью жизни
прожиточным минимумом
стоимость проживания
уровню жизни
расходов на проживание
прожиточном минимуме
прожиточного минимума

Предложения

Given the high quality of supplies and services of every kind, the cost of living in Bonn is not high.
С учетом высокого качества всех видов товаров и услуг стоимость жизни в Бонне не является высокой.
No distinction is made on the basis of residence in surrounding areas with a lower cost of living.
Не проводится никакого различия с учетом проживания в близлежащих районах, имеющих более низкую стоимость жизни.
Competitive prices and a low cost of living compared with other European destinations make for an ideal investment climate.
Конкурентоспособные цены и низкий прожиточный минимум в сравнении с другими странами ЕС создают в Кипре идеальный инвестиционный климат.
In addition, the economy had deteriorated, the currency had depreciated and the cost of living had risen.
Кроме того, экономическое положение быстро ухудшилось, произошло обесценение валюты и повысилась стоимость жизни.
In addition, military salaries have remained static, while the cost of living has risen.
Кроме того, заработная плата военнослужащих остается на одном и том же уровне, в то время как стоимость жизни постоянно растет.
According to the report, the cost of living has risen significantly in recent years.
Согласно докладу, за последние годы в стране значительно выросла стоимость жизни.
The criteria used to determine the wage level are the cost of living and the growth in national output.
Параметрами, установленными для определения ее размера, являются стоимость жизни и рост национального производства.
Adjustments for cost of living between Washington and Bonn had deflated German salary levels by some 20 per cent.
Внесение же поправок на стоимость жизни между Вашингтоном и Бонном повлекло за собой сокращение размера окладов в Германии на примерно 20 процентов.
The cost of living in St. Helena is higher than in the United Kingdom.
Стоимость жизни на острове Святой Елены выше, чем в Соединенном Королевстве.
There is the difficult economical situation in the region and the growing cost of living.
Экономическая ситуация в регионе тяжёлая и стоимость жизни постоянно растет.
The cost of living in Tokyo is very high.
Стоимость жизни в Токио очень высока.
The cost of living is very high in Tokyo.
Стоимость жизни в Токио очень высока.
They often complain about the cost of living in Tokyo.
Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.
Minimum wages are lagging behind the cost of living, failing to protect people against inflation.
Минимальная заработная плата растет медленнее, чем стоимость жизни, так что люди оказываются беззащитны перед инфляцией.
The cost of living keeps rising to make sure people keep dying.
Стоимость жизни растет, чтобы люди продолжали умирать.
All they have to do is keep raising the cost of living.
Они просто решили намного поднять... поднимать стоимость жизни.
As a result, the cost of living was rising and many native Chamorros were selling their homes and land and leaving the island.
В результате стоимость жизни повышается, и многие коренные жители чаморро продают свои дома и землю и покидают остров.
After tax incomes and comparisons of the cost of living throughout the province will be considered as part of this analysis.
В рамках этого анализа будут рассмотрены уровни доходов после уплаты налогов и стоимость жизни по всей провинции.
As previously reported, the cost of living in the Territory remains an issue of concern.
Как сообщалось ранее, стоимость жизни в территории по-прежнему вызывает озабоченность.
The cost of living in Lima, headquarters of the Regional Centre, has augmented, thus requiring additional resources.
Стоимость жизни в Лиме, где находится штаб-квартира Регионального центра, выросла, в связи с чем увеличилась потребность в ресурсах.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 618. Точных совпадений: 618. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo