A A
Присоединиться к Reverso
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
Зарегистрироваться.

Перевод "design" на русский

Реклама
Реклама
Исключить из поиска:
Переводы
дизайн [nm]
разработка [nf]
проектирование [nn]
конструкция [nf]
проект [nm]
структура [n]
оформление [n]
схема [nf]
разработать [v]
разрабатывать [v]
спроектировать [v]
проектировать [v]
сконструировать [v]
конструировать [v]
оформить [v]
оформлять [v]
дизайнерский [adj]
конструкторский [adj]
конструктивный [adj]
проектный [adj]
разработке
разработки
дизайна
проектирования
конструкции
Другие переводы
Предложения
You can choose design of furniture with an available catalogue or to offer your design.
Вы можете выбрать дизайн мебели по имеющимся каталогам или предложить свой дизайн.
In many UNECE countries, urban design is penetrating planning legislation.
Во многих странах ЕЭК ООН городское проектирование уже учитывается при подготовке законодательства по планированию.
Such obstacles were largely by regulatory design.
Подобные препятствия были в основном связаны с правилами, регулирующими деятельность таких центров.
Tram orders and design were accordingly amended.
Соответственно, были внесены изменения в нормативные документы и в проект трамвайного движения.
The workshops explore problems and difficulties encountered during operations and design proposals to remedy them.
На семинарах изучаются проблемы и трудности, возникающие при выполнении соответствующих операций, и разрабатываются предложения по их устранению.
Programme formulation, project design, monitoring, evaluation and reporting.
Разработка программ, подготовка проектной документации, контроль и оценка проектов и представление докладов об их осуществлении.
Its design and planning are directed towards both less traffic and slower speeds.
Она проектируется и планируется таким образом, чтобы снизить как интенсивность, так и скорость движения.
Governments should therefore design effective industrial policies in areas of potential comparative advantage.
В связи с этим правительствам следует разрабатывать эффективную промышленную политику в тех областях, которые имеют потенциальные сравнительные преимущества.
Accordingly, commitment authority is sought for 2009 to undertake such design work.
В связи с этим испрашиваются полномочия на принятие обязательств на 2009 год для проведения таких проектных работ.
Employment impact assessments should be part of policy design and evaluation.
Анализ воздействия создания рабочих мест должен стать составной частью процесса разработки и оценки политики.
The 2011 design proposes a central postal return.
Схема переписи 2011 года предполагает централизованный возврат ответов респондентов по почте.
Those we consulted clearly identified gender-related social and economic contexts to consider in the questionnaire design.
Те, с кем мы проконсультировались, четко определили связанный с гендерной проблематикой социально-экономический контекст, который следует учесть в структуре вопросника.
These missions field-tested the guidelines and helped country offices to design effective disaster mitigation strategies.
В ходе этих миссий на местах были опробованы руководящие принципы и оказана помощь страновым отделениям в разработке эффективных стратегий смягчения последствий стихийных бедствий.
These included the design of policies and programmes specifically focusing on indigenous children and cultural identity.
Эти рекомендации предусматривают, в частности, разработку стратегий и программ, конкретно ориентированных на детей и самобытную культуру коренных народов.
Improved navigation, more cross-referencing and visually identical design in all languages are the main features.
Основными элементами является улучшение системы поиска, увеличение числа перекрестных ссылок и идентичный с визуальной точки зрения формат на всех языках.
Effective design, development and maintenance are very important for information systems.
Эффективные процессы проектирования, разработки и технического обслуживания имеют крайне важное значение для информационных систем.
The challenge is to design it for the right job.
Задача состоит в том, чтобы приспособить эту технологию для нужных целей.
This has included unmanned shield design.
Здесь же изучалась конструкция защитного экрана непилотируемого КА.
The IEA Greenhouse Gas R&D Programme (IEAGHG) currently compiles CO2 pipeline design data.
В рамках Программы МЭА по НИОКР в области парниковых газов (МЭАПГ) в настоящее время ведется обобщение данных по разработке трубопроводов для транспортировки СО2.
Several submissions recognize that projects should minimize risks from the design stage.
В нескольких полученных материалах отмечается, что проекты должны обеспечивать сведение риска к минимуму начиная с этапа проектирования.

Результатов: 30860. Точных совпадений: 30860. Затраченное время: 123 мс

Предложить пример