Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "hijack" на русский

Искать hijack в: Oпределение Спряжение Синонимы
захватить
угнать
похитить
перехватить
украсть
угонять
ограбить
узурпировать
позаимствовать
похищать
угона
угоняла
захватывают
угоним
перехватили
It will be a cold day in hell before I let you hijack this plane.
Ад успеет замерзнуть до того, как я позволю вам захватить самолет.
You can't hijack me, Tic-Tac.
Ты не можешь захватить меня, Тик-Так.
Hiring a mercenary to hijack his own ship.
То, что он нанял пиратов, чтобы угнать собственный корабль.
He told him the description of the van, the route, so they could hijack it.
Он дал ему описание грузовика, маршрут, чтобы они могли его угнать.
Thank you to Luke Wheeler for letting me hijack his stage here for a quick minute.
Спасибо Люку Вилеру что разрешил, мне похитить его сцену на пару минут.
She had a feeling you might be helping someone hijack this deuridium shipment.
Она подозревала, что ты собираешься помочь кому-то похитить груз дейридия.
You could hijack a plane with one of these.
Можно угнать самолет с одной из этих штук.
I'm sorry we had to hijack your car like this, but we were pretty desperate.
Я сожалею, что нам пришлось угнать твою машину, но мы были довольно отчаянные.
Criminals attempted to hijack the tractor of some local residents, but the owners resisted.
Преступники попытались угнать трактор, принадлежащий местным жителям, однако его владельцы оказали сопротивление.
Every democracy has to guard against those who would hijack its freedoms for their own ignoble ends.
Каждому демократическому обществу надо остерегаться тех, кто ради своих низменных целей готов похитить его свободы.
They failed to hijack it, and the vessel arrived in Mombasa under naval escort.
Им не удалось захватить его, и это судно прибыло в Момбасу в сопровождении кораблей ВМС.
I'll tell you something, takes a special kind of brilliance to hijack a drone, arm it and reprogram it.
Скажу вам, нужно быть каким-то гением, чтобы угнать беспилотник, вооружить и перепрограммировать его.
Instead, he tries to hijack a furniture truck?
Вместо этого, он пытается угнать грузовик с мебелью?
I mean, I wish I'd have thought to hijack an Ultra transport.
Хотел бы я, чтобы мне в голову пришла мысль угнать машину Ультры.
He was coming here to hijack a shipment?
Так он направлялся сюда, чтобы похитить груз?
This guy can hijack random desktops all around the world, turn them into zombies that do his bidding.
Он может захватить любые компьютеры по всему миру и превратить их в зомби, которые будут делать взносы.
You can almost see Avery's mind hijack his instincts.
Вы практически можете проследить, как интеллект Эйвори... подавляет его интуицию.
We're only here to help and not hijack the investigation.
Мы здесь только затем, чтобы помочь, мы не собираемся отнимать ваше расследование.
Well, it's ideas - not worms - that hijack our brains.
Идеи, а не паразиты - вот кем захвачены наши мозги.
But we should not be blind to what can happen when political demagogues hijack the anticorruption card.
Но мы не должны оставаться слепыми к тому, что может произойти, когда политические демагоги захватывают карту антикоррупции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 220. Точных совпадений: 220. Затраченное время: 52 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo