Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "law and order" на русский

Посмотреть также: forces of law and order
Искать law and order в: Синонимы

Предложения

In order for UNMIK to maintain law and order in Kosovo, it must have the resources to do so.
Чтобы МООНВАК могла поддерживать правопорядок в Косово, она должна располагать соответствующими ресурсами.
The third is the emergence of shariah courts, which are trying to fill the gap and maintain law and order.
Третья состоит в появлении шариатских судов, которые пытаются заполнить существующий вакуум и поддержать правопорядок.
Without committing abuses, there are some situations which cause grave harm to law and order.
Хотя необходимо избежать злоупотреблений, имеются случаи серьезных посягательств на общественный порядок.
But we still have faith in law and order.
Но у нас все еще есть вера в законность и правопорядок.
The ban was largely respected and assisted in maintaining law and order.
К этому запрету в основном отнеслись с пониманием, и это позволило поддерживать законность и правопорядок.
Such attacks challenged the established values of society, undermining democracy and law and order.
Такие нападения ставят под угрозу устоявшиеся ценности общества, подрывая демократию и правопорядок.
They wanted law and order in their villages, community policing and a justice model.
Они хотят установить правопорядок в деревнях, наладить работу полиции в общинах и разработать модель правосудия.
Although there is a significant police presence throughout the region, the authorities have generally been ineffective in restoring a climate of law and order.
Несмотря на значительное полицейское присутствие на территории района, властям в целом не удалось восстановить правопорядок.
One of the greatest challenges facing the new democracies relates to their capacity to maintain law and order.
Одна из сложнейших задач, стоящих перед новыми демократическими государствами, связана с их способностью поддерживать правопорядок.
For ECOMOG has maintained law and order in Monrovia since 1990.
Дело в том, что ЭКОМОГ поддерживает правопорядок в Монровии с 1990 года.
Democracy and the rule of law and order are of paramount importance to the peoples of the Caribbean region who cherish freedom, justice and law and order.
Демократия и правопорядок имеют первостепенное значение для народов Карибского региона, которым дороги свобода, справедливость и правопорядок.
Because they have law and order there, culture...
Потому что у них там - закон и порядок, культура...
I thought Glendon was law and order.
Я думала Глендон был из "Закон и Порядок".
These acts affect public law and order.
Эти действия отражаются на состоянии законности и правопорядка в стране.
There is an obligation on refugees imposed by the Convention to respect law and order in the country of asylum.
Конвенция возлагает на беженцев обязанность соблюдать закон и порядок в стране убежища.
There is no single authority for the maintenance of law and order.
Нет единого органа власти, который отвечал бы за поддержание правопорядка.
The training of KPS officers must also be accelerated so that increasing responsibility for law and order rests with representatives of the local population.
Необходимо также ускорить подготовку сотрудников КПС, с тем чтобы представители местного населения несли все большую ответственность за поддержание правопорядка.
The international community has recognized that civilian police can play an important role in securing law and order within post-conflict environments.
Международное сообщество признало, что гражданская полиция может играть важную роль в обеспечении законности и порядка в постконфликтных условиях.
At the meeting with UNMIK Police Commissioner, the Mission discussed the law and order situation in Kosovo.
На встрече с комиссаром полиции МООНВАК Миссия обсуждала положение в области обеспечения правопорядка в Косово.
The hostilities have had a negative impact on law and order throughout the country.
Боевые действия отрицательно сказались на состоянии правопорядка по всей стране.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2820. Точных совпадений: 2820. Затраченное время: 212 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo