Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Словарь Context Спряжение
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "to organize the transport" на русский

Искать to organize the transport в:
The spontaneous repatriation of hundreds of thousands of refugees starting in June 1999 necessitated the rapid development of a plan to facilitate their return to Kosovo and to organize the transport of the refugees who were not able to return by themselves.
Начавшаяся в июне 1999 года стихийная репатриация сотен тысяч беженцев потребовала выработки в срочном порядке плана действий по облегчению их возвращения в Косово и организации перевозки тех, кто не мог вернуться самостоятельно.
If you want to buy tyres, you have to organize the transport by your self (our terms of delivery are EXW our warehouse in Germany).
При заказе шин вы должны организовать транспорт сами (Наши условия поставки ЕХШ с нашего склада в Германии).

Другие результаты

In Bosnia and Herzegovina, centres have been set up to procure and organize the transport of weapons intended for terrorists.
В Боснии и Герцеговине созданы центры для приобретения и организации транспортировки оружия, предназначаемого для террористов.
The successor organizations did not have the kind of infrastructure that would have allowed them to organize the logistics to transport large amounts of coca from neighbouring countries to Colombia.
Организации, созданные после ликви-дации этих картелей, уже не обладают такой инфра-структурой, которая позволила бы им создать мате-риально-техническую базу для перевозки больших объемов коки из соседних стран в Колумбию.
institutional reform, in order to organize the public management of transport more efficiently;
проведение институциональной реформы в целях повышения эффективности государственного управления транспортом;
Regional integration and regional networks linking different modes of transport can also increase competitive capacities and help organize the transport sector.
Региональная интеграция и региональные сети различных видов транспорта могут также способствовать повышению конкурентоспособности и организации транспортного сектора.
Who organizes the transport of used tires from Germany?
Кто организует транспорт шин б/у из Германии?
In 1994 plans to organize transport by road from Gorno-Badakhshan had to be cancelled because hostilities intensified along the only inland return route.
В 1994 году пришлось отказаться от реализации планов организации автомобильных перевозок из Горного Бадахшана из-за активизации военных действий в районах, прилегающих к единственному обратному наземному маршруту.
At the later trial stage, it is the Registry, and not the Office of the Prosecutor, which organizes the transport and appearance of witnesses before the Trial Chambers.
На более поздней стадии судопроизводства именно Секретариат, а не Канцелярия Обвинителя организует перевозку и обеспечивает явку свидетелей в судебные камеры.
This will entail helping to organize efficient transport systems from the basic health care units to facilities that can provide care for risk pregnancies.
Это повлечет за собой оказание помощи в целях организации эффективной системы транспортировки больных из центров по оказанию элементарной и медицинской помощи в учреждения, которые могут обеспечить медицинское обслуживание при беременностях, связанных с возможными осложнениями.
establishment of a data transmission network of the railways to organize international transport operations.
создание сети передачи данных между железными дорогами при организации международных перевозок.
Delegations are requested to organize their own transport from and to the airport and within Rome.
Просьба к делегациям самим организовать свой проезд из аэропорта и поездки в Риме.
Delegations are requested to organize their own transport in Berlin.
Потребности делегаций в транспорте в Берлине обеспечиваются ими самостоятельно.
Possibilities to organize other combined transport train routes continue to be analysed.
Продолжается анализ возможностей для организации маршрутов других поездов комбинированных перевозок.
As a general rule, our company does not organize transport.
We are servicing weddings, ceremonial parties, corporative parties, business conferences and offer transport to organize town and country excursions.
Мы осуществляем обслуживание свадеб, торжественных мероприятий, корпоративных праздников, деловых конференций и предоставляем транспорт для проведения городских и загородных экскурсий.
Transport where parties that organize the transport co-operate with parties that execute the transport (e.g. fleet owners, terminal operators, customers)
Перевозки, где стороны, организующие перевозку, взаимодействуют со сторонами, которые эту перевозку осуществляют (например, судовладельцы, операторы терминалов, клиентура);
Iteka League and the Agir-Dufatnye Association: organize transport of witnesses and civil parties in cases related to the Burundian crisis whenever the criminal chambers are in session.
Лига Итека и Ассоциация Ажир-Дюфатание: организация перевозки свидетелей и истцов при рассмотрении дел, связанных с бурундийским кризисом, в ходе проведения сессий камер по уголовным делам, с тем чтобы позволить этим камерам быстро осуществлять судопроизводство.
We can organize transport and tours with trustworthy and knowledgeable guides.
Отель имеет филлиал турристического агенства, которые предоставляют вам гидов и транспорт.
Likewise, we welcome the Emir's appeal to Arab States to offer to organize a maritime transport operation to bring humanitarian assistance to the Gaza Strip as quickly as possible.
В том же духе мы одобряем адресованный арабским государствам призыв эмира предложить организовать морские транспортировки для как можно скорейших поставок в сектор Газа гуманитарной помощи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16421. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 370 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo