A A
Присоединиться к Reverso
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
Зарегистрироваться.

Перевод "отрасль" на английский

Реклама
Реклама
Исключить из поиска:
Переводы
industry [n]
sector [n]
branch [n]
trade [n]
industries
Другие переводы
Предложения
Мировая фармацевтическая отрасль переживает период значительных перемен.
The pharmaceutical and life sciences industry is undergoing a period of profound transformation.
Эти обстоятельства побудили ломозаготовительную отрасль заняться поиском путей избежания данной проблемы.
This has led the scrap metal industry to seek ways of avoiding the problem.
По всем вопросам трудовых отношений в государственных учреждениях отрасль трудовой деятельности должна представлять только одна организация .
For all purposes relating to labour relations in State institutions, the labour sector shall be represented by a single organization.
Расширение ЕС будет фактором противоречивого влияния на украинскую транспортную отрасль.
European Union enlargement will have mixed repercussions for the Ukrainian transport sector.
Еще один признак программы переписи - отрасль экономической деятельности лица - охватывался данными из регистра налогоплательщиков.
Another topic of the Census Programme - the branch of economic activity of a person -was covered by the data from the Taxpayer's register.
Если вторичная информация отвечает нашей цели, то отрасль не кодируется.
If the second information serves our purpose, the branch will not be coded.
Отмечалось, что важно учитывать концепцию логистических услуг, поскольку эта отрасль эволюционирует.
It was pointed out that it is important to consider the philosophy behind logistics services as the industry is evolving.
Эта отрасль традиционно регулируется менее строго, чем авиатранспортные компании.
The industry has traditionally been less closely regulated than the air transport industry.
Следует надеяться, что химическая отрасль сыграет важную роль в содействии становлению системы как универсального добровольного стандарта.
It is hoped that the chemical industry will play a significant role in helping establish the system as a universal voluntary standard.
Судоходная отрасль не хочет сталкиваться с режимами, применимыми к другим видам перевозок.
The shipping industry does not want to impinge on the regimes applicable to other modes of transport.
Их доля в общем объеме инвестиций в транспортную отрасль постоянно сокращается.
The proportion of State funding in overall investment in the transport sector is steadily declining.
Подрядчик будет включен в отрасль, производящую обработанные товары.
The contractor will be classified to the industry producing the processed goods.
В последние годы мировая биотехнологическая отрасль претерпевает на себе влияние глобальной экономической ситуации.
In recent years, the global biotechnology industry has been affected by the global economic situation.
Морская отрасль является развивающейся областью экономики.
The marine industry is a growing area of economic development.
В течение последних лет отрасль по рециклизации металлов столкнулась с проблемой присутствия радиоактивных материалов в металлоломе.
In recent years, the metal recycling industry has become aware of the presence of radioactive materials in scrap metal.
Страховая отрасль фактически пережила период стремительного роста и остается наиболее активной частью финансового сектора.
In fact, the insurance industry has experienced a period of rapid growth and remains the most active part of the financial sector.
Сегодня транспортно-экспедиторская отрасль находится на этапе консолидации, аналогичной той, которую переживает судоходная индустрия.
Today, the freight forwarding industry is going through a consolidation process, which is similar to that of the shipping industry.
Неоценимый вклад в экономику страны вносит отрасль горнодобывающей промышленности.
The mining sector makes an invaluable contribution to the country's economy.
Предпринималось несколько попыток приватизировать данную отрасль.
Several attempts were made to privatise the industry.
Страховая отрасль обеспечивает критически важную финансовую безопасность для коммерческих предприятий.
The insurance industry provides a crucial financial safety net for commercial enterprises.

Результатов: 1345. Точных совпадений: 1345. Затраченное время: 59 мс

Предложить пример