Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Словарь Context Спряжение
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "système éducatif" на русский

Искать système éducatif в:

Предложения

Le système éducatif congolais est critiqué à plus d'un titre.
Система образования Конго подвергается разносторонней критике.
Le système éducatif doit prendre son envol en ce nouveau siècle.
В новом веке система образования должна получить новый импульс развития.
Le système éducatif officiel offre quelques programmes d'alphabétisation fonctionnelle.
В рамках официальной системы образования осуществляется лишь несколько программ повышения функциональной грамотности.
La loi sur l'éducation promulguée en juin 1991 a créé les conditions préalables pour faire progresser davantage la réforme du système éducatif.
Принятый в июне 1991 года Закон об образовании создал предпосылки для дальнейшего реформирования системы образования.
En général, le système éducatif danois vise à prévenir la discrimination raciale en fixant des buts et des directives d'ordre général.
В целом задача предупреждения расовой дискриминации решается в датской системе образования в рамках реализации ее общих целей и руководящих принципов.
L'usage de l'arabe dans le système éducatif revêt une importance particulière.
Особую важность имеет использование арабского языка в системе образования.
La Bosnie-Herzégovine n'entend pas réorganiser son système éducatif, mais le réformer.
БиГ проводит не реорганизацию системы образования, а ее реформирование.
Un grand nombre d'étudiants africains ont pu profiter des bienfaits du système éducatif indien.
Большое количество африканских студентов пользуются преимуществами индийской системы образования.
L'entrée tardive dans le système éducatif des enfants défavorisés ayant atteint l'âge de 10 ans continue de poser problème.
Позднее подключение к системе образования находящихся в неблагоприятном положении детей в возрасте десяти лет по-прежнему представляет проблему для Мозамбика.
L'une des particularités du système éducatif suisse est la grande importance accordée à la formation professionnelle.
Одной из особенностей швейцарской системы образования является большое внимание, которое уделяется профессиональному обучению.
Le système éducatif congolais a également géré un cycle national de rattrapage qui regroupait les collèges populaires.
В рамках конголезской системы образования с опорой на народные колледжи был создан национальный цикл по преодолению отставания.
L'alphabétisation des femmes et la réforme du système éducatif ont progressé au cours de la décennie écoulée.
За прошедшее десятилетие удалось добиться прогресса в повышении уровня грамотности среди женщин и в реформировании системы образования.
Indiquer si l'enseignement des droits de l'homme est prévu à tous les niveaux du système éducatif.
Просьба сообщить, на всех ли уровнях системы образования предусмотрено преподавание прав человека.
Les châtiments corporels sont acceptés dans la culture nigériane et font partie intégrante du système éducatif.
Телесное наказание приемлемо в нигерийской культуре и является неотъемлемой частью системы образования.
Le système éducatif souffre aussi d'un déficit de qualité.
Система образования также страдает низким качеством.
Le Représentant spécial se félicite des efforts entrepris pour lutter contre la corruption dans le système éducatif.
Специальный представитель приветствует усилия, прилагаемые для борьбы с коррупцией в системе образования.
Le système éducatif est organisé et administré par le Ministère de l'éducation au niveau national.
Система образования организована и управляется министерством образования на национальном уровне.
Jusqu'à une date récente, le système éducatif public était fortement centralisé.
До недавнего времени мальтийская государственная система образования характеризовалась высокой степенью централизации.
Je voudrais souligner que le système éducatif est considéré comme une des principales priorités du gouvernement.
Я хотела бы отметить, что система образования рассматривается в качестве одной из наиболее приоритетных задач правительства.
M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.
Доктор Мартинш заявил, что равноправное общество не может быть построено на неравноправной системе образования.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1255. Точных совпадений: 1255. Затраченное время: 115 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo