A A
הצטרף אל Reverso
הרשמה
הצטרף אל Reverso, הוא חינמי ומהיר!
הרשמה

תרגום "עניין של זמן" לאנגלית

פרסום
פרסום
אל תכלול בחיפוש:
תרגומים
a matter of time [n]
a question of time
a matter of waiting
תרגומים אחרים
הצעות
לעת עתה זה עניין של זמן ומזל
Right now it's a matter of time and luck.
הרופא אמר שזה עניין של זמן לפני ש
The doctor said it's a matter of time before...
אני חושב שזה עניין של זמן עד שמצבי ישתפר.
I think it may just be a question of time before I get better.
זה בפשטות עניין של זמן
It is simply a question of time.
אני חושבת שזה עניין של זמן, ג'יין
I think it's a matter of time, Jane.
ההבדל בין פיוס לכניעה הוא פשוט עניין של זמן ואולי עוד 10,000 נפשות צעירות
The difference between appeasement and surrender is merely a matter of time and perhaps 10,000 more young lives
את בסדר זה עניין של זמן.
You all right? It's a matter of time.
זה רק היה עניין של זמן?
It was only a matter of time.
זה עניין של זמן עד שיתפוס?
It's a matter of time before he gets to me.
ובכן, שהיה עניין של זמן.
Well, that was a matter of time.
פשוט הייתי ממש שקוע בזה זה היה עניין של זמן עד שאעשה טעות.
I've just been so wrapped up in all of this, it was only a matter of time before I made a mistake.
זה עניין של זמן עד שלגרסייה תהיה רשימת חשודים.
It's just a matter of time before garcia has a suspect list.
זהו עניין של זמן לפני שהם יקשרו את זה לטיפין ואלי.
It's a matter of time before they trace it to Tippin and me.
עניין של זמן עד אל דיאבלו התמודד עם זה.
It was just a matter of time before El Diablo dealt with it.
אני חושבת שזה עניין של זמן עד שנמצא את רוצחו של מקס.
I think it's just a matter of time before we find Max's killer.
זה עניין של זמן עד שאמלא את הריקנות במשרד הזה ליד אביך.
Well, it's a matter of time before I fill the void in that corner office right next to your father.
באן של בורקות - עניין של זמן.
Ban of burkas - a matter of time.
ואז זה יהיה עניין של זמן עד שהכוח המלא יתקוף.
And then it'll only be a matter of time before there's a full-scale attack.
כנראה חשבה שזה עניין של זמן עד שנוכיח שהיא התעסקה עם הראיות.
Guess she figured it was just a matter of time before we could prove that she tampered with the DNA evidence.
זה היה עניין של זמן עד שהאינטרפול יתפוס את טאריק.
It was only a matter of time before Interpol caught up with Tariq.

תוצאות: 115. מדויק: 115. זמן שחלף: 152 ms.

הצע דוגמה