Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Dicionário Context Conjugação
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "downpour" em português

Procurar downpour em: Definição
aguaceiro
chuvada
temporal
Downpour
chuva torrencial
tempestade
Christ, what a downpour night long.
Cristo, que aguaceiro que foi a noite passada.
'cause it's turning into a downpour.
Porque está se transformando em um aguaceiro.
There is a tropical downpour here almost every day of the year.
Há uma chuvada tropical aqui quase todos os dias do ano.
By far, the largest downpour that any city in India has ever received.
De longe a maior chuvada que alguma cidade da Índia tinha alguma vez recebido.
A mild disturbance, but then a downpour.
Um suave distúrbio, mas depois um temporal.
The torrential downpour has in no way affected The particle accelerator, Which is up and running smoothly
O temporal não afectou o acelerador de partículas, que está instalado e a funcionar, segundo o Presidente dos laboratórios, Harrison Wells.
I hope he didn't get caught in that downpour.
Espero que ele não seja apanhado naquele aguaceiro.
So we pray then for a downpour to disarm their cannon.
Então rezamos por um aguaceiro para desarmar os canhões deles.
The downpour made the streets impassable.
O aguaceiro tornou as ruas intransitáveis.
But not for the chicks, who seemed invigorated by the downpour.
Mas não para as crias, que pareciam entusiasmadas com o aguaceiro.
What moves such downpour, after eternal drought?
O que levou a esse aguaceiro, depois de uma seca eterna?
I wouldn't mind a downpour to wash the dust off the streets.
Não me importava que um aguaceiro lavasse a poeira das ruas.
That night... darkness brings a heavy downpour... refreshing the dry plain.
Nessa noite, a escuridão traz uma enorme chuvada que vem refrescar a ressequida planície.
All too soon, the bonanza brought by the rain is over, and the quelea head off in search of the next rare downpour.
Em breve, a bonança trazida pela chuva termina, e os tecelões dirigem-se à procura do próximo raro aguaceiro.
The torrential downpour has driven away almost all the protesters... but S.T.A.R. Labs CEO Harrison Wells has assured us... that the storms will in no way effect the particle accelerator... which is up and running smoothly.
O forte aguaceiro afastou a maioria dos manifestantes, no entanto, o Director-Geral da S.T.A.R. Harrison Wells, assegurou-nos que a tempestade não afectará o acelerador de partículas, que será ligado e funcionará sem problemas.
I got caught in this terrible downpour.
Fui apanhado por esta chuvada.
It was a torrential downpour.
Era um aguaceiro torrencial.
What's this heavy downpour?
O que é esse aguaceiro?
We can definitely expect a downpour.
Podemos esperar um aguaceiro.
Don't go out in this downpour!
Não saia neste aguaceiro!
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 78. Exatos: 78. Tempo de resposta: 77 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo