Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "foretold" em português

Procurar foretold em: Definição Sinónimos
previsto
predito
profetizado
preanunciado
prenunciado
previu
anunciada
previ
previa
previram
previam
predisse
anunciado
escrito
escrita
Yes. 'twas foretold as well.
Sim. Já era previsto também.
Ohhhhh! He says that the taking of the Princess was foretold.
Ele disse que o sesquestro da princesa foi previsto.
And since it's foretold that we sever all your connections, well...
Já que foi predito que nós cortaremos todas as tuas ligações, bem...
It was foretold... That your arrival would seal our fate.
Foi predito que a sua chegada selaria o nosso destino.
It was foretold that this pregnancy would be terminated.
Foi profetizado que esta gravidez seria interrompida.
Arise, as was promised and foretold.
Apareça, como prometido e profetizado.
Try to understand - this is long foretold.
Tenta entender... isto está há muito previsto.
This was not what Old Mother had foretold.
Isto não era o que Velha Mãe tinha previsto.
What is foretold in the womb May not be foresworn with gold.
O que estava previsto no útero Não pode ser apagado com ouro.
But I never could have foretold what came next.
Mas eu nunca teria previsto o que viria depois.
That, I am afraid, was not foretold.
Isso, eu temo, não foi predito.
As the ancients have foretold... a natural will be claimed.
Como os antigos haviam previsto, uma natural será invocada.
'twas foretold trespassers would land on my shore.
Foi previsto que invasores pousariam na minha praia.
And it was foretold you would need some help getting here.
E foi previsto que precisariam de ajuda para chegar aqui.
It is an event foretold by holy scripture.
É um evento previsto pelas Escrituras Sagradas.
With all my powers of prediction, I could never have foretold this.
Com todos os meus poderes de previsão, nunca poderia ter previsto isto.
In your foretold fate... 12 will do to save the day.
No seu destino predito... 12 farão por melhorar o dia.
'Twas foretold that the band would hesitate.
Foi predito que o grupo hesitaria.
The prophesy foretold of when the last of the McLaren clan would return.
A profecia do predito quando o último da McLaren clã retornaria.
But it was foretold that one day players who could wield the sword might reveal themselves.
Mas foi profetizado que um dia se revelariam os jogadores que poderiam empunhar a espada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 280. Exatos: 280. Tempo de resposta: 136 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo