Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Dicionário Context Conjugação
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fraudsters" em português

Procurar fraudsters em: Definição
burlões
infractores
fraude
autores das fraudes
defraudadores
fraudadores
vigaristas
contribuintes prevaricadores
We are fully aware that a considerable portion of that will go straight into the pockets of fraudsters.
Sabemos perfeitamente que parte considerável deste montante irá parar directamente aos bolsos de burlões.
There is a risk that medals and tokens similar to euro coins may be used by fraudsters: firstly, citizens may believe that the metal objects are legal tender.
Existe o risco de medalhas e fichas similares a moedas de euro poderem ser utilizadas por burlões: em primeiro lugar, os cidadãos podem acreditar que os objectos de metal tenham curso legal.
The fraudsters are still one step ahead of us if not more.
Os infractores continuam a ter vantagem sobre nós.
This fallout, which will place a considerable burden on taxpayers for years to come, has led to the urgent call for effective measures to be adopted against the fraudsters who operate from the safety of tax havens or who use legal loopholes to avoid paying tax.
Esta crise, que representará durante vários anos um forte encargo para os contribuintes, provocou uma necessidade urgente de adoptar medidas eficazes contra os infractores que actuam através de paraísos fiscais ou que utilizam mecanismos legais para fugir ao pagamento dos impostos.
We still remember well several customs people telling us that the various regulations of the common agricultural policy are virtually an invitation to fraudsters.
Ainda não esquecemos o que muitos dos funcionários aduaneiros nos disseram, nomeadamente que as diferentes regulamentações no âmbito da política agrícola comum são como que um convite à fraude.
It is the present culture of secrecy which is the fraudsters' best defence.
É a actual falta de abertura que constitui o maior escudo da fraude.
In its most serious form, it is known as 'carousel fraud' which is a criminal activity carried out by expert and professional fraudsters.
Na sua forma mais grave, a chamada fraude em "carrossel", trata-se de uma actividade que é levada a cabo por burlões profissionais especializados.
And then there are the big fraudsters: the people who, for example, import cigarettes illegally, avoiding tax.
Mas há também os grandes burlões: pessoas que, por exemplo, importam cigarros ilegalmente, sem pagar impostos.
However, we need to deal with the fraudsters who spread so much misery.
Contudo, necessitamos de tratar dos burlões que tanto sofrimento causam.
People looking for cheaper medicines on the Internet are often hooked in by fraudsters selling counterfeit medicines with ingredients that pose a health risk.
As pessoas que procuram medicamentos mais baratos na Internet são muitas vezes vítimas de burlões que vendem medicamentos contrafeitos com ingredientes que representam um risco para a saúde.
On the other hand, and the report points this up as well, there are complex problems in customs co-operation which play into the hands of the fraudsters.
Por outro lado, e o relatório também o demonstra, trata-se de problemas complexos no domínio da cooperação aduaneira, que favorecem o perigo de fraude.
The zero-rate tax on exports of goods is being abused by fraudsters and criminal groups that, for example, create fictitious transactions and fraudulently drain billions of euros from state budgets.
A aplicação da taxa zero a exportações de mercadorias está a ser utilizada abusivamente por burlões e grupos criminosos que, por exemplo, criam operações fictícias e sugam, de forma fraudulenta, milhares de milhões de euros dos orçamentos estatais.
In a press release dated 13 March 2007, Eurojust reported on a successful operation against a network of VAT fraudsters that has caused estimated losses of EUR 2.1 bn.
Num comunicado de imprensa de 13 de Março de 2007, a Eurojust noticiou o desmantelamento de uma rede de fraude ao IVA, que terá causado perdas estimadas em 2,1 mil milhões de euros.
But let me make one thing clear: we must sort out the fraudsters in the EU!
Mas quero deixar uma coisa bem clara: temos de pôr ordem nos burlões da UE!
If there are no consequences other than the punishment of the actual fraudsters - and I am certainly capable of distinguishing between frauds and irregularities - that would only enshrine the principle of the end justifying the means.
Se, abstraindo do caso de fraude - e eu sei distinguir perfeitamente entre fraude e irregularidades - não chegar a haver consequências, estar-se-á a legitimar o princípio segundo o qual os fins justificam os meios.
First of all, do you not think that Mr Heaton-Harris is giving a green light to fraudsters?
Em primeiro lugar, não lhes parecerá que o senhor deputado Heaton-Harris está a dar luz verde à fraude?
Mr President, today we have an open market within the European Union, but that means that the market is also open to fraudsters.
Senhor Presidente, dispomos hoje de um mercado livre na União Europeia, mas isso significa que o mercado também está aberto à fraude.
The proposal must ensure that the anti-fraud measures are proportional and target the fraudsters.
A proposta deve assegurar que as medidas antifraude sejam proporcionais e dirigidas aos autores da fraude.
It is predictable that such a large-scale and centralised distribution circuit will attract the attention of fraudsters.
É previsível que um circuito de distribuição tão vasto e centralizado atraia fraudadores.
The broad principles underlying this report on fiscal fraud are simple, and only fraudsters themselves would disagree.
Os princípios gerais subjacentes a este relatório sobre fraude fiscal são simples, e só os próprios infractores discordariam.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 130. Exatos: 130. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo