Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "mind-altering" em português

Procurar mind-altering em: Definição Dicionário Sinónimos
que alteram a mente
que altera a mente
alucinogénias
psicodélico
psicadélicas
The road to Athens is littered with furies and mind-altering demons...
A estrada para Atenas está repleta de Fúrias e demónios que alteram a mente.
I'm working in a top-secret lab synthesizing mind-altering drugs.
Trabalhava num laboratório secreto que sintetizava drogas que alteram a mente.
Refreshing taste of Mnemosyne! A zero calorie mind-altering beverage.
A refrescante Mnemosyne, bebida, zero calorias, que altera a mente.
A mind-altering drug in the world's most altered mind...
Uma droga que altera a mente na mente mais alterada?
It was my first experience with a mind-altering drug.
Foi a minha primeira experiência com drogas alucinogénias.
The fact is, they invent diseases like social phobia... generalized anxiety disorder, to sell mind-altering drugs...
O facto é que eles inventam doenças, como fobias sociais e ansiedades para vender medicamentos que alteram a mente...
Well, you know, based on my limited experience with mind-altering drugs, this one must have been a doozie.
Bem, baseado na minha limitada experiência em drogas que alteram a mente, esta deve ter sido bastante bizarra.
Synthetic emotions in the form of pills, psychological warfare in the form of advertising, mind-altering chemicals in the form of food, brainwashing seminars in the form of media, controlled isolated bubbles in the form of social networks.
Emoções sintéticas na forma de comprimidos, guerra psicológica como publicidade, Químicos que alteram a mente em forma de comida, Lavagens cerebrais em forma de seminários dos media, bolhas isoladas e controladas sob a forma de redes sociais.
Mind-altering drugs like LSD have been used for thousands of years to help open the mind and connect the body with the soul.
Drogas que alteram a mente como o LSD foram usadas por milhares de anos para ajudar a abrir a mente e conectar o corpo com a alma.
He was being controlled by a mind-altering machine.
O controlavam com uma máquina alteradora da mente.
It's not just a type-H mind-altering escape.
Não só o tipo de escape que altera a mente.
You make sure they take their addictive mind-altering drugs safely.
Você certifica-se de que eles se viciem na droga com segurança.
You'll probably sap me will with some mind-altering drug.
Provavelmente vai enfraquecer-me com uma droga alteradora de mente.
This from the king of all things mind-altering.
Isto vindo do rei de tudo o que alterar a mente.
She's under the influence of mind-altering drugs.
Está debaixo da influência de drogas neuro estimuladoras.
But psychiatric testimony indicates he was influenced by PCP, a mind-altering drug.
Porém, o depoimento do psiquiatra indica que estava sob o efeito de uma droga psicadélica.
Well, I've had complaints from several students... that you've sold them mind-altering substances.
Bem, muitos alunos se queixaram de que lhes vendeu alucinógenos.
One drop of certain mind-altering drugs and we'll all be zombies under the control of those secret signals on FM radio.
Basta uma gota de drogas psicadélicas e tornamo-nos zombies controlados por aqueles sinais secretos na rádio.
Either she's suffered a serious mind-altering brain trauma, or some kind of entity has taken control of her.
Ela sofre de sério trauma cerebral psicoativo, ou algum tipo de entidade tomou controle dela.
The only reasonable explanation is a germ, a bacteria or a virus, - that has a mind-altering effect.
A única explicação razoável é um germe, bactéria ou um vírus, que tenha um efeito de alterar as mentes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35. Exatos: 35. Tempo de resposta: 67 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo