Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "quell" em português

Veja também: to quell
Procurar quell em: Definição Conjugação Sinónimos
acalmar
reprimir
sufocar
subjugar
dominar
suprimir
Quell
Quarteirão

Sugestões

85
And quell the wrath of God?
Então acalmar a ira do SENHOR?
It is imperative that a credible, science-based specialist supervisory agency at Union level, independent of big business, is set up, able to inspect GM products, able to provide protection against hazards and quell groundless anxieties.
É imperativo que seja fundada uma agência de supervisão especializada, com base científica e credível, a nível da União, independente dos grandes negócios, apta a inspeccionar produtos GM, apta a proporcionar protecção contra riscos e a acalmar angústias infundadas.
Without her powers, Maia can't quell its magic.
Sem os seus poderes, a Maia não consegue reprimir a sua magia.
Claimed your actions stemmed from an anger I could not quell in my weakened state, yet... yet I defended you.
Poderia alegar que as tuas ações foram uma explosão de raiva que eu não podia reprimir no meu estado debilitado, mesmo assim... mesmo assim, eu defendi-te.
FEMA conducts training exercises for clergymen on how they can help the government quell dissent in the case of the enactment of martial law.
A FEMA realiza exercícios de treino para clérigos sobre como eles podem ajudar o governo a sufocar a dissidência no caso da promulgação da lei marcial.
With their backing... and I assure you, you have it fully... you will quell any dissent.
Com o apoio deles, e garanto-lhe que tem todo o apoio, vai sufocar qualquer descontentamento.
I've tried but there's these fears I've can't quell
Tentei Mas não posso sufocar Os meus medos
We can no longer quell him.
Já não o podemos sufocar.
That will not quell his influence.
Isso não vai acabar com a sua influência.
We cannot quell, the raging storm, the spirit of revolution.
Não podemos suprimir a tormenta enfurecida, o espírito da revolução.
Three words that never quell doubt.
Três palavras que nunca sufocam a dúvida.
An immediate execution would quell any unrest.
Uma execução imediata acabaria com qualquer agitação.
Taper of waist with shape of magic might, she hath an eye whose glances quell mankind...
De cintura fina, de uma forma mágica, com um olhar que domina a humanidade...
Well, I'm sure a telephone call to your grandmother would quell Valentine's suspicions.
Bem, tenho certeza que um telefonema a sua avó suprimiria as suspeitas de Valentine.
This incomprehensible dialogue does not quell my anguish.
Este diálogo incompreensível não acaba com a minha angústia
Three words that never quell doubt. Victoria, we are this close from actually having a shot at winning, so I'm asking you...
Três palavras das quais nunca duvidarei, Victoria, estamos muito perto de ter uma hipótese real de vencer, portanto peço-te...
Guys, fire, bleach, quell - these are all forms of sterilization.
Fogo, água sanitária, Quell, são formas de esterilização.
Dispatch has already been sent to Rome, naming Pompey victor against enemy you could not quell.
Já foi enviado um despacho para Roma, elegendo Pompeu como vitorioso contra o inimigo que não conseguiste dominar.
The honey should help quell the wound's sepsis, But we'll need to access proper medical supplies soon.
O mel deve ajudar a suprimir a sepsia do ferimento, mas vamos precisar de suprimentos médicos apropriados, depressa.
In the far reaches of the quell system,
Na parte mais longínqua do sistema quell,
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 62. Exatos: 62. Tempo de resposta: 69 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo