Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "quirky" em português

Procurar quirky em: Definição Sinónimos
peculiar
estranho
vivaça
Nicholas is so cool, so quirky.
Nicholas é tão legal, peculiar.
She was this pale, dark-haired, quirky, nanny adventurer.
Ela era uma babá aventureira, pálida, cabelo escuro, peculiar.
Can't help a quirky destiny.
Não posso ajudar um destino estranho.
The next day Miriam arranged a meeting with a quirky European movie producer.
CLÍNICA LONGVIEW No dia seguinte, Miriam marcou um encontro com um estranho produtor.
Well, Hubbell has some quirky ways.
Hubbell tem um jeito bem peculiar.
She... had a quirky sense of humour.
Tinha um peculiar senso de humor.
And a very quirky point of view.
E um ponto de vista muito peculiar.
I was thinking. with your quirky personality.
Eu estava a pensar que, com a tua personalidade peculiar...
But I guess I've always been sort of quirky.
Mas acho que sempre fui peculiar.
To begin with, my old leather bag had been just a quirky character trait.
Para começar, o meu velho saco de couro tinha sido apenas um traço de caráter peculiar.
They thought it was quirky but kind of wonderful, because it's a different way for us to all connect with nature.
Acharam que era peculiar, mas incrível, pois é uma forma diferente de nos ligarmos à natureza.
Because of the question game, Which I thought was quirky, But then I thought maybe it's crazy.
Ela não me deu uma chance, devido ao jogo de perguntas, que eu achava ser peculiar, mas depois eu pensei que talvez seja louco.
I mean, yes, the guy's quirky, but genius usually is.
Sim, o cara é peculiar, mas gênios geralmente são.
It's funny an-and quirky and, and so sweet.
É engraçado, peculiar, e doce.
Well, I'm writing a screenplay with my friend called the Seven Psychopaths, and if your story is crazy or quirky enough, we might use it for our movie.
Bem, estou a escrever um guião com um amigo chamado Sete Psicopatas e se a sua história é suficientemente louca ou peculiar podemos usá-la no nosso filme.
She meets you and suddenly I become the quirky friend.
Basta ela te conhecer para eu virar o amigo esquisito.
The hospital is famous for being wonderfully quirky.
E o hospital é famoso por ser magnificamente alegre.
Okay, try to convey quirky confidence because this is my tribute to Annie Leibovitz.
Tente transmitir confiança porque essa é minha homenagem a Annie Lebowitz.
And sometimes he went beyond quirky.
Por vezes, ia para além das manias.
I don't deny that Paulie can be a little quirky.
Ouve, não nego que o Paulie pode ser um pouco... peculiar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 169. Exatos: 169. Tempo de resposta: 95 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo