Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Dicionário Context Conjugação
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "remiss" em português

Veja também: be remiss if
Procurar remiss em: Definição
negligente
omisso
lento
desleixo
descuidado

Sugestões

Our community has been remiss for many years.
Nossa comunidade tem sido negligente por muitos anos.
I realize I've been very remiss as a son lately.
Percebo que ultimamente fui negligente como seu filho.
However, the government has been remiss in updating their equipment.
No entanto, o Governo foi omisso na actualização do equipamento.
Don't call this wish of our breathe remiss.
Não chame o nosso desejo, nosso respirar de omisso.
I have been remiss in my introductions.
Tenho sido negligente nas minhas apresentações.
I feel I've been remiss in my duties.
Sinto que fui negligente em meus deveres.
I guess I have been remiss in the romance department.
Acho que tenho sido negligente no departamento romântico.
How remiss of me not to offer you any hospitality.
Que negligente da minha parte não lhe oferecer nada.
And I would be remiss in my responsibility if I did not place the children with you immediately.
E eu seria negligente... se não colocasse as crianças na sua guarda agora mesmo.
It would be remiss of me if I didn't file the proper notice.
Seria negligente da minha parte não alertar para esse facto.
Bottom line is, if Garrett was remiss in any way and caused that crash, then the truth has to come out.
A questão é que, se a Garrett foi negligente de algum modo, ao causar o acidente, a verdade surgirá.
But I'd remiss if I didn't point out what does.
Mas seria negligente se não dissesse o que importa.
I've been remiss, I know that.
Eu fui negligente, eu sei disso.
I suppose it would be remiss of me not to mention that I already have a partner.
Suponho que seria negligente da minha parte não mencionar que eu já tenho um parceiro.
Nevertheless, it would be remiss for us do disregard the negative aspects of this large development in the aviation industry in Europe, which has led to certain social and safety issues.
No entanto, seria negligente não ter em consideração os aspectos negativos deste amplo desenvolvimento na indústria europeia da aviação, que suscitou certas questões sociais e de segurança.
This Parliament report on the reform of the CFP remedies some of the shortcomings in the Commission proposal, but is remiss with regard to others.
O presente relatório do Parlamento sobre a reforma da PCP corrige algumas das lacunas da proposta da Comissão, mas é omisso quanto a outras.
The Council has been a little remiss in the matter of liberalising port services, in the matter of the railway package and as regards the thorny, age-old problem of the Alpine passes.
O Conselho tem sido um tanto negligente no que respeita à questão da liberalização dos serviços portuários, à questão do "pacote" ferroviário, bem como ao velho e espinhoso problema dos vales alpinos.
I was remiss in that I -
Eu fui negligente nisso - Eu -
As Parliament, we should send out a clear signal today that we are very much looking forward to having the new Members here in Parliament and that the Council is indeed remiss.
Como Parlamento, hoje devemos enviar um sinal claro de que aguardamos com muita expectativa a chegada dos novos deputados aqui ao Parlamento, e de que o Conselho é, de facto, negligente.
You are about to become the father of a boy, and I would be remiss in my duties if I did not tell you that I think Adrian Peterson, any time before the third round, is nuts.
Você está prestes a se tornar o pai de um menino, e eu seria negligente em meus deveres se eu não fiz dizer-lhe que eu acho que Adrian Peterson, a qualquer momento antes da terceira rodada, é uma loucura.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 110. Exatos: 110. Tempo de resposta: 106 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo