Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Dicionário Context Conjugação
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rework" em português

Procurar rework em: Definição Conjugação
refazer
reformular
retrabalhar
reelaborar
reorganizar
We need to rework our whole system here.
Temos que refazer todo o sistema.
And we'd have to rework these pipes.
E tínhamos de refazer a canalização...
We have been seeking to rework our relations into a modern partnership to reflect our growing economic integration.
Temos tentado reformular as nossas relações transformando-as numa parceria moderna que reflicta a nossa integração económica crescente.
Might have to rework that hypothesis, Walter.
Poderás ter de reformular aquela hipótese, Walter.
I need to rework that transition, anyway, so free time until opening ceremonies.
Preciso retrabalhar aquela transição, então, estão de folga até a cerimônia de abertura.
However, if for duly justified commercial reasons the basic products containing tracers cannot be used by the purchaser, the successful tenderer should be allowed, under certain conditions, to rework those products.
Todavia, se, por razões comerciais devidamente justificadas, os produtos de base com marcadores não puderem ser utilizados pelo comprador, o adjudicatário deve, em determinadas condições, poder retrabalhar esses produtos.
Commander Rabb and I have to rework a court schedule.
Comandante Rabb e eu tenho que refazer um cronograma tribunal.
Then maybe we should rework the arrangement.
Então, talvez devêssemos refazer a composição.
I think we got to rework the second paragraph.
Acredito que devemos refazer o segundo parágrafo.
And I think if I can rework the power settings...
E acho que se eu puder refazer a configuração da energia...
I very much agree that there is a need to rework financial support procedures for innovative projects.
Concordo, inteiramente, que é necessário reformular os procedimentos de ajuda financeira a projectos inovadores.
You know, I may have to rework the rapist's profile, Steve.
Eu talvez tenha de refazer o perfil do violador, Steve.
The folk idiom is so widespread... that you could take any part of it and rework a song.
O idioma do folk está tão estendido... que você poderia pegar qualquer trecho e refazer uma música.
You need to rework your profile on Annie, because that particular code isn't in her programming.
Precisas de refazer o perfil que tens da Annie, porque essa linha de comando não está na programação dela.
Listen, I'm pretty sure you have a better use for my top analysts than having them rework the same list you must have made 100 times before.
Tenho a certeza que pode aproveitar melhor os meus analistas do que obriga-lo a refazer a mesma lista que vocês já fizeram umas 100 vezes.
My message to the Commission is therefore: rework the proposal and do it right!
A minha mensagem para a Comissão é, por isso, a seguinte: reformular a proposta e fazê-lo bem!
And then rework the level of the health care systems, building stronger health care systems.
Depois, reformular o nível dos sistemas de saúde, construindo sistemas de saúde mais fortes.
To do so would have meant that they should have had to completely rework their accounting in a manner which is not normal practice and which would have introduced numerous ambiguities with the consequent negative impact on the quality of such information.
Fazê-lo teria significado que teriam tido de reformular inteiramente a sua contabilidade de uma maneira que não obedece à prática normal e que teria introduzido inúmeras ambiguidades, com o consequente impacto negativo na qualidade da informação.
The so-called 'war' on terror has been used by some to rework international law and defy international conventions on human rights and the treatment of those detained (on suspicion, not proof) without trial or any due process.
A chamada "guerra" ao terror tem sido utilizada por alguns para reformular o direito internacional e desafiar as convenções internacionais em matéria de direitos humanos e tratamento de detidos (por suspeita, não por culpa formada) sem julgamento e o devido processo legal.
A significant economic loss could arise because the entity either would incur significant costs to rework the asset or would only be able to sell the asset at a significant loss.
Poderia verificar-se uma perda económica significativa porque a entidade incorreria em custos significativos para reformular o ativo ou apenas conseguiria vender o ativo com uma perda significativa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 74. Tempo de resposta: 92 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo