Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "refeição" em espanhol

Veja também: última refeição
Procurar refeição em: Definição Sinónimos

Sugestões

Saboreando o odor da refeição vindoura.
...saboreando el olor de la comida que llegaba.
Tomem, cavalheiros, comprem uma refeição quente.
¿Qué leyes? Tomen, caballeros, cómprense una comida caliente.
Você merece uma refeição tripla hoje.
Te mereces una cena de tres platos esta noche.
Se pulo uma refeição, abuso na seguinte.
Si lo comes después de la cena, para la siguiente comida ya estás saciado.
Prepare uma refeição para este cavalheiro.
Ve y prepara algo de comer para este caballero.
Uma boa refeição às quatro da manhã.
Comer algo bueno a las cuatro de la mañana.
Finalmente, Henri quebrou o doce silêncio da refeição.
Muy pronto, Henri rompió el apacible silencio de la cena.
Normalmente leva a pular a refeição.
Por lo general, significa saltearse la comida.
Hoje, recriei aquela refeição nos mínimos detalhes.
Esta noche, he recreado esa comida hasta en sus mínimos detalles.
Nunca falhei uma refeição por não conseguir comer.
Nunca me he perdido una comida por no ser capaz de comer.
Não bebi o suficiente antes da refeição.
Está claro que no bebí suficiente al principio de la cena.
Pelo menos, comeremos uma refeição decente...
Al menos, de esta forma tendremos una cena decente.
Não é educado falar durante a refeição.
No es de buena educación hablar durante la comida.
Tu só queres apreciar a refeição.
Tú - tú sólo quieres disfrutar tu comida.
Cheira sempre aqui à mesma refeição.
Siempre huele como la misma comida por aquí.
Não disseste que ganho uma refeição diária.
Y no me dijiste que tengo una comida al día.
Obrigado pelas mãos que prepararam esta refeição.
Gracias por las manos que han preparado toda esta comida.
Normalmente leva a saltar uma refeição.
Por lo general, significa saltearse la comida.
Tomarei a refeição no meu quarto.
Voy a tomar la comida en mi habitación.
Tiveram mais calorias numa refeição diversificada.
Consumieron más calorías gracias a una comida variada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4382. Exatos: 4382. Tempo de resposta: 92 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo