Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso

Sobre el diccionario contextual

  • Los ejemplos están tomados de millones de textos previamente traducidos entre los que hay diálogos, documentos oficiales de organismos internacionales y páginas web multilingües. Los datos que utilizamos cubren tanto lengua formal como informal. Ciertos ejemplos podrían parecerle demasiado informales para su búsqueda. Le pedimos que nos disculpe por ello. Actualmente trabajamos en un filtro para distinguir diferentes niveles de uso del lenguaje.
  • Nuestros textos cubren un amplio abanico de dominios para ofrecerle distintos matices y variedad de significados. Encontrará ejemplos extraídos de documentos jurídicos, informáticos, médicos, industriales o del mundo de los negocios. El enriquecimiento de nuestras fuentes es contínuo con el fin de cubrir el mayor número de dominios posible. No dude en indicarnos fuentes de textos o memorias de traducción interesantes a través del formulario de contacto.
  • Las traducciones que aparecen encima de los ejemplos se calculan automáticamente por medio de complejos algoritmos. No hay revisión manual de las mismas, por lo que deben interpretarse de manera indicativa. Asimismo, los alineamientos pueden ser acertados para un par de oraciones pero incorrectos entre el término de búsqueda y la traducción resaltada.
  • Si hace clic en una traducción, verá todas las traducciones correspondientes a esta traducción. Así tendrá una idea más precisa del contexto en el que se usa esta traducción.
  • Para acceder a una mayor diversidad de traducciones y consultar traducciones alternativas, haga clic en : aparecerán ejemplos que no contengan ninguna de las traducciones previamente sugeridas.
  • También podrá buscar la traducción inversa de una traducción para verificar si dicha traducción se traduce con frecuencia por la palabra o expresión buscada.
  • Hacemos todo lo que está a nuestro alcance para proporcionar resultados de calidad. Aún así, puede haber problemas con traducciones poco adecuadas o en las que no coincidan el texto original y la traducción (también llamados problemas de "alineamiento") o problemas ortográficos. Les pedimos disculpas. Pueden ayudarnos a mejorar nuestros resultados si votan "en contra" de una traducción o un ejemplo inadecuados. Para ello, haga clic en el icono
    .
  • Podrá añadir la traducción propuesta para cada ejemplo al Diccionario Colaborativo de Reverso. Para ello, deberá hacer clic sobre el icono
    que aparece al pasar el ratón sobre un ejemplo. Esta acción le llevará a la interfaz para añadir la entrada con los campos "original" y "traducción" predefinidos. También podrá añadir una traducción interesante si hace clic en la flecha que aparece a la derecha de la traducción y selecciona "Añadir al diccionario". Esta entrada será visible por todos los usuarios del diccionario de Reverso. Podrá añadir información adicional como la categoría gramatical o un comentario y también podrá añadir la entrada a su lista de vocabulario.
  • Para hacer su búsqueda más fácil, puede usar grupos de palabras, mayúsculas y acentos así como signos de puntuación. Más abajo encontrará algunos consejos para optimizar su búsqueda en Context.
  • ¿Está buscando una expresión? ¡No es necesario escribirla entera! Escriba únicamente una parte representativa para que Context le devuelva los resultados que desea. Por ejemplo, para buscar "más vale pájaro en mano que ciento volando", escriba únicamente "más vale pájaro".
  • Para conocer la fuente original de un ejemplo o si desea ver un contexto mayor, haga clic en
    .

Cómo utilizar el diccionario contextual

  • Introduzca cualquier palabra o grupo de palabras que desee traducir. Pruebe los siguientes ejemplos: "tener ganas de", "estrella fugaz", "el parecer".

    Puede usar artículos, adjetivos posesivos, pronombres, etc. para encontrar casos de uso específicos: es una manera intuitiva de escoger la categoría gramatical. Pruebe con "la casa" o "se casa" "tu casa", "casa de campo" o simplemente "casa".

  • Podrá refinar la búsqueda si añade palabras del contexto.. Pruebe con "extraño", "es extraño" "extraño a" o "te extraño".

    También puede usar signos de puntuación para encontrar traducciones específicas en contexto.

  • Comprobará que, por ejemplo, si busca "nuestro." con un punto final estará excluyendo los casos en los que "nuestro" acompaña al nombre como en "nuestro coche". Esto también es útil para eliminar expresiones que contienen una palabra. Por ejemplo, si busca "borrón." o "cuenta." estará exluyendo expresiones como "borrón y cuenta nueva".
  • Es conveniente distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda. Aunque el sistema es tolerante e incluirá los resultados en mayúsculas para una búsqueda en minúsculas, si hace la búsqueda en mayúsculas estará refinando los resultados, sobre todo en caso de confusión entre un nombre común y un nombre propio. Pruebe con "Comisión" y "comisión".
  • También ayudará al sistema si usa acentos correctamente, especialmente para términos que únicamente se diferencian por la acentuación como, por ejemplo, "cambio" y "cambió".
  • Si busca formas conjugadas de verbos en lugar del infinitivo, también obtendrá una mayor diversidad de ejemplos. No olvide que Context es un motor de búsqueda sobre ejemplos en los que las formas flexionadas son mucho más frecuentes que el infinitivo. Pruebe con: "prometer" y "prometemos".
  • Si busca una expresión o fórmula de cortesía muy larga, puede escribir sólo una parte. Pruebe: "No dude en" o "más vale pájaro".

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo