Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "lauschen" en español

escuchar
espiar
Escuchen a
escuchando
escuchemos
escuchamos
escuchaban
escuchan
escuchado
oyendo
escucharé
escuches
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
La gente salía de sus casas para escuchar su música.
Uh, sie müssen aufhören meinen Gesprächen zu lauschen.
Tenéis que dejar de escuchar mis conversaciones.
Ich habe mit meiner Zeit besseres zu tun, als zu lauschen, wie deinen Bruder zu heilen.
Tengo cosas mejores que hacer con mi tiempo que espiar, como curar a tu hermano.
Nun, jetzt werden wir ein bisschen lauschen.
Bueno, ahora vamos a escuchar un poco.
Ich wollte nicht lauschen, aber ich hörte alles.
No quería escuchar, pero he oído todo.
Ich könnte Ihren Geschichten die ganze Nacht lauschen.
Podría escuchar sus historias toda la noche.
Brüder und Schwestern, mit wird nun bewußt, daß ihr nicht hier seid, um den Worten anderer Männer zu lauschen.
Hermanos y hermanas, ahora entiendo... que ustedes no están aquí para escuchar las palabras de otros hombres.
Statt Dr. Cochrane zu zitieren, sollten wir lieber seinen eigenen Worten bei der Grundsteinlegung des Warp-5- Komplexes vor 32 Jahren lauschen.
En lugar de citar al Doctor Cochrane creo que deberíamos escuchar sus propias palabras.
Nun, ich dachte, dass... wenn wir vielleicht durch die Regenkanäle durchkommen, dann könnte Ben besser lauschen.
Bueno, yo pensé que quizás si vamos por los drenajes, entonces Ben podría escuchar mejor.
Hat Ihnen niemand beigebracht, dass lauschen unhöflich ist?
¿Nadie te enseñó que escuchar a escondidas es grosero?
Ich möchte Ihnen dennoch kurz meine Meinung dazu mitteilen und freue mich sehr darauf, im Verlauf der Aussprache des heutigen Nachmittags Ihren Sichtweisen zu lauschen.
Pero quiero compartir con ustedes brevemente mis propias reflexiones y espero con interés poder escuchar sus percepciones en el debate de esta tarde.
Verzeihung, ich musste einfach lauschen.
Perdone, no quería escuchar pero... tengo las pruebas que necesita
Kannst du nicht in die andere Richtung lauschen?
¿No puedes voltear al otro lado y escuchar?
Sehen Sie nur, ich habe hier etwas Musik, der wir lauschen könnten.
Mira, tengo un algo de música que podemos escuchar.
Das schenkt einem genug Zeit, am Ende nur der Musik zu lauschen.
Era como para darte un momento para simplemente escuchar la música al final.
Er wollte nicht über irgendetwas nachdenken, nur lauschen, wie sich das Herz in seinem Käfig bewegt...
Le daba gana de no pensar en nada, para escuchar su corazón palpitar en su jaula.
Und jedes Jahr ging Mom mit dem Kinderchor in die Berge, um dem Wind in den Bäumen zu lauschen.
Y cada año, mamá llevaba a los niños del coro a las montañas a escuchar el viento en los árboles.
Es hat mir viel Freude bereitet, dieser Diskussion zur Strategie für die Ostseeregion und der gesamten Aussprache über die Nördliche Dimension als Ganzes zu lauschen.
Me ha complacido mucho escuchar el debate sobre la estrategia de la región del Mar Báltico y todo el debate sobre la Dimensión Septentrional en su conjunto.
Wissen Sie, ich denke, ich werde einfach im anderen Zimmer dem Radio lauschen.
¿Sabe qué?, creo que iré a escuchar la radio a la otra habitación.
Wir sitzen da und hören uns die orthodoxen Vorstellungen des ECOFIN-Rats an, und dann lauschen wir den orthodoxen Vorstellungen der Europäischen Zentralbank.
Nos sentamos a escuchar la ortodoxia del Consejo ECOFIN y a escuchar la ortodoxia del Banco Central Europeo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 183. Exactos: 183. Tiempo de respuesta: 89 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo