Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "puede negarse" en francés

Buscar puede negarse en: Web Imágenes Definición Diccionario Conjugación
peut refuser
peut nier
saurait nier
il est indéniable
est incontestable
peut être écartée
ne fait aucun doute
peuvent être niés
peut dire non
pourrait refuser
peut s'opposer
peut se voir refuser
peut être refusé
est indiscutable
droit de refuser
El empleado puede negarse a trabajar de noche si ello es incompatible con obligaciones familiares imperiosas.
Le salarié peut refuser de travailler la nuit, si celui-ci est incompatible avec des obligations familiales impérieuses.
Según los términos del acuerdo, cualquiera de los bancos participantes puede negarse a participar en la financiación de un proyecto determinado.
Selon les termes de cet accord, chacune des banques participantes peut refuser de participer au financement d'un projet déterminé.
Dicho esto, no puede negarse que Europa es el continente donde mejor se vive.
Cela étant dit, on ne peut nier que l'Europe est le continent qui offre les meilleures conditions de vie.
No puede negarse que es culpable.
On ne peut nier qu'il soit coupable.
No puede negarse que ciertos aspectos de esa resolución suponen importantes desafíos.
On ne saurait nier que certains aspects de cette résolution représentent des défis importants.
No puede negarse que las malasias han hecho progresos considerables en los terrenos político y público.
On ne saurait nier qu'en Malaisie les femmes ont fait d'énormes progrès dans l'arène politique et le domaine public.
No puede negarse que la situación es difícil y que los civiles han sufrido.
Personne ne peut nier le fait que la situation soit difficile et que des civils aient souffert.
Sin embargo, no puede negarse la realidad del aumento de la inversión interna en países en desarrollo exportadores de capital.
Or, nul ne peut nier que l'investissement intérieur augmente dans les pays en développement exportateurs de capitaux.
Señor Presidente, no puede negarse que el pasado Consejo Europeo estuvo dominado por un factor externo: los referendos sobre la Constitución Europea que se van a celebrar en varios países europeos.
Monsieur le Président, on ne peut nier que le dernier Conseil européen a été en réalité dominé par un facteur extérieur, à savoir les référendums sur la Constitution européenne qui doivent avoir lieu dans plusieurs pays européens.
Aunque estos resultados no cabe atribuirlos exclusivamente a la Estrategia de Lisboa, no puede negarse que ha contribuido a ellos.
Bien que ces résultats ne puissent être attribués qu'à la stratégie de Lisbonne, on ne peut nier qu'elle y a contribué.
Esta es la razón por la que el Parlamento no puede negarse a aceptar su responsabilidad en estos momentos.
C'est pourquoi le Parlement ne peut refuser aujourd'hui d'admettre sa responsabilité.
Si el Estado le requiere para una campaña, no puede negarse.
Si le Royaume doit l'envoyer en campagne, il ne peut refuser.
No puede negarse que diversos fragmentos importantes de la Convención ahora forman parte del corpus del derecho internacional consuetudinario.
On ne peut nier que des pans importants de la Convention se trouvent maintenant intégrés au corpus du droit international coutumier.
El tribunal sólo puede negarse a reconocer ejecutar una medida cautelar:
La juridiction étatique peut refuser de reconnaître de faire exécuter une mesure provisoire uniquement si:
No puede negarse que el sistema de las Naciones Unidas ha contribuido significativamente a todas las esferas de su competencia.
Nul ne peut nier que le système des Nations Unies a apporté une contribution notable dans tous les domaines relevant de son mandat.
La víctima, que goza de un derecho limitado a no hablar para proteger su personalidad, puede negarse a prestar declaración sobre hechos atinentes a su esfera íntima.
La victime, qui dispose d'un droit limité de ne pas s'exprimer pour protéger sa personnalité, peut refuser de déposer sur des faits qui concernent sa sphère intime.
La persona que ejerce la tutela no puede negarse a dar su consentimiento más que en defensa del interés bien entendido de su pupila o pupilo.
La personne exerçant la tutelle ne peut refuser son consentement que dans l'intérêt bien compris du pupille.
Una institución pública no puede negarse a aceptar a un joven delincuente, salvo si no hay plaza.
En effet, une institution publique ne peut refuser d'accepter un jeune délinquant sauf en cas de manque de place.
Esta es una realidad objetiva que no puede negarse.
On ne saurait nier cet état de fait.
Shepher puede negarse si es un problema.
Le Dr. Shepherd peut dire non si ça pose problème.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 289. Exactos: 289. Tiempo de respuesta: 101 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo