Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "aliviar" en inglés

Ver también: aliviar las tensiones
Buscar aliviar en: Definición Conjugación

Sugerencias

Tengo entendido que varios Estados miembros intentan aliviar estos problemas.
I have heard that a number of Member States are trying to alleviate the problem.
Trabajamos intensamente para aliviar el grueso de esa tragedia.
We are working assiduously to alleviate the brunt of this tragedy.
Si pudiera aliviar parte de sus penas...
If only I could relieve you of some of your burden...
Hasta entonces, sólo puedo ofrecerle aliviar su decepción.
Until then, I can only offer to relieve your disappointment.
Será difícil aliviar esas presiones inflacionarias este año.
It will be difficult to ease these inflationary pressures this year.
Ansiaba desesperadamente aliviar su dolor y su soledad.
I wanted so badly to ease her pain and loneliness.
Es importante combatir y aliviar el hambre.
It is important that we combat and alleviate starvation.
Ni pudimos aliviar seriamente el sufrimiento de los supervivientes.
Nor could we alleviate, in earnest the suffering of the survivors.
Trabajando juntos, podemos al menos aliviar las dificultades.
By working together, we can at least alleviate the difficulties.
Esto ayudaría verdaderamente a aliviar muchas necesidades y miserias.
That really would help to alleviate a lot of need and misery.
Necesitamos iniciativas complementarias para aliviar este problema a corto plazo.
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
Debemos aliviar la presión sobre ellos.
We need to alleviate the pressure on it.
Corregimos muchos defectos imaginarios para aliviar el dolor psicológico.
I mean, we correct a lot of imagined flaws to alleviate psychological pain.
Le pondré un drenaje torácico para aliviar el neumotórax.
I'm going to put in a chest drain to relieve the pneumothorax.
Tendrá nuevas píldoras para aliviar su artritis.
You will get new pills to alleviate your arthritis.
También nos gustaría aliviar usted de cierta presión.
We'd also like to relieve you of some pressure.
Ayudará a aliviar algo de estrés.
It'll help relieve some of the stress.
Ayudará a aliviar algo de tensión.
It'll help relieve some of the stress.
Si trabajáramos juntos, podríamos aliviar... algunas tensiones.
Maybe if we tried working together, we could ease some of the tensions.
Es sólo para aliviar tu conciencia.
This is just to relieve you of your guilty conscience.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 8556. Exactos: 8556. Tiempo de respuesta: 92 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo