Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "armoire" en español

armario
gabinete
clóset
ropero
guardarropa
archivador
vitrina
botiquín
alacena
mueble
cajón
vestuario

Sugerencias

Ces comprimés proviennent de l'armoire aux poisons.
Este frasco de pastillas fue cogida del armario de venenos.
C'était caché dans une armoire.
Ese forro con pieles estaba todavía arriba en el armario.
Mes cicatrices et l'armoire à pharmacie pleine d'antibiotiques le prouvent.
Tengo las cicatrices y el gabinete completo de antibióticos para probarlo.
Tout ce qu'on a tient dans la moitié d'une armoire.
Todo lo que tenemos cabe en medio armario.
Je vais te mettre dans l'armoire.
Bueno, te voy a poner en el armario.
Sous clef, dans une armoire de la salle sud.
Bajo llave en un armario en la sala de lectura del sur.
J'ai une armoire pour petite fille à remplir.
Tengo que llenar un armario para una niña pequeña.
Dans la mallette sur l'armoire.
Maletín plateado, sobre el armario.
Vous savez, avec quelques écoutes on remplit vite une armoire.
Pinchen un par de teléfonos y llenarán un armario rápidamente.
L'armoire à fournitures est à la réception.
Busca en el armario del material que está ahí fuera.
C'était peut-être pas une si bonne idée d'acheter cette armoire.
Quizás no fue una buena idea comprar este armario.
Vous avez meilleure mine qu'avec une armoire sur le dos.
Tengo que decirle que se le vé mejor sin un armario en su espalda.
Écoute, le maître d'armes a parcouru chaque centimètres de cette armoire.
Escucha, el Jefe de Armas ha revisado cada cm. de ese armario.
Quand j'ouvrirai l'armoire, vous ferez ceci...
Cuando abra el armario esto es lo que quiero que hagas.
Adossé à l'armoire, un fusil à la main.
Apoyado en el armario, con una escopeta.
Prends la veste chaude dans l'armoire.
Toma la chaqueta que está dentro del armario.
O.K., les coussins vont dans l'armoire ici.
Bien, las almohadas del cubrecama van en este armario de aquí.
Cela est meilleur qu'une armoire de provisions.
Esto es mejor que el armario de suministros.
Bouche-toi les oreilles et va dans l'armoire.
Tápate los oídos y métete en el armario.
On a trouvé un corps dans l'armoire.
Hay un cadáver en el armario.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1350. Exactos: 1350. Tiempo de respuesta: 53 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo