Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "mépris" en español

Ver también: au mépris mépris total
desprecio
desdén
indiferencia
incumplimiento
violación
falta de respeto
menosprecio desacato desafío despreciando
incumpliendo
sin respetar
despreciar
desestima
desprecia

Sugerencias

Cette attitude dénote un mépris inacceptable envers les représentants des citoyens européens.
Esa actitud refleja un desprecio inaceptable por quienes han sido elegidos por los ciudadanos europeos.
Très belle combinaison de mépris et de dégoût.
Esa es una combinación bastante impresionante de desprecio y asco.
Son mépris à ton égard est une comédie.
Su desdén por ti es un acto.
Votre mépris pour nos plus belles traditions est un scandale.
Como siempre, su desdén por la tradición es pasmoso.
Ce mépris de l'éducation non formelle est scan-daleux.
Esta indiferencia respecto de la educación no formal es escandalosa.
Nous ne pouvons accepter le mépris des aspirations du peuple ukrainien.
No podemos aceptar la indiferencia ante los deseos del pueblo ucranio.
Les vrais sentiments triomphent du mépris.
Los verdaderos sentimientos... triunfan sobre el desprecio.
Loin derrière ce mépris cinglant elle te respecte.
Muy por debajo de ese desprecio hirviente... te respeta.
Un homme d'une force extraordinaire, avec un rare mépris pour la vie.
Un hombre de extraordinaria fortaleza, y con un poco común desprecio por la vida.
Je t'ai accueillie et tu m'as traitée avec mépris.
Te acogí y tú me trataste con desprecio.
Autocollants, sens de l'humour, peut-être mépris de l'autorité.
Las calcomanías, sentido del humor, tal vez desprecio a la autoridad.
Oh, c'était une combinaison impressionnante de mépris et de dégoût.
Esa es una combinación bastante impresionante de desprecio y asco.
Son mépris pour moi n'est pas un secret.
No hizo de su desdén un secreto, mucho menos de su admiración.
Pour être honnête, aussi pour cacher mon mépris.
Para ser honesto, también para esconder mi desprecio.
- mon mépris pour son jeu d'actrice.
- mi desprecio por su actuación.
Nous ne pouvons accepter un tel mépris sans réagir.
No podemos aceptar sin más un desprecio de tal calibre hacia las personas.
Les dirigeants deviennent des objets de mépris, ou pire encore.
Los líderes se convierten en objeto de desprecio o algo peor.
Nous sommes révoltés devant le mépris dans lequel la Commission tient le Parlement.
Nos sentimos indignados ante el desprecio con el que la Comisión trata al Parlamento.
Et on dit ce mot avec un tel mépris.
Y decimos esa palabra con mucho desprecio.
Entre-temps, la Grande Bretagne continue de traiter la Communauté avec arrogance et mépris.
Mientras tanto, Gran Bretaña continúa tratando a la Comisión con arrogancia y desprecio.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1979. Exactos: 1979. Tiempo de respuesta: 79 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo