Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Diccionario Context Conjugación
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "cloaked" en español

Buscar cloaked en: Definición
camuflado
envuelto
disimulado
oculto
vestido
encapuchados
oculta camuflada
envuelta
encubierta
ocultado
encubierto
cubrió
We're getting telemetry back from the cloaked Jumper, Sir.
Recibimos telemetría del Saltador Camuflado, señor.
Lieutenant Miller performed a cloaked scan of the planet.
El Teniente Miller realizó un escáner camuflado del planeta.
A cloaked plane is on approach.
Un avión envuelto es el enfoque.
And Ferrari's whole program was cloaked in secrecy.
Todo el programa de Ferrari estaba envuelto en misterio.
We see a blip, even a cloaked one.
Vemos un bache, aunque sea disimulado.
My lord, a cargo ship was detected exiting hyperspace but it cloaked current location is unknown.
Mi señor, una nave de carga ha sido detectada saliendo del hiperespacio pero se ha camuflado de inmediato, desconocemos su posición actual.
Carson's mobile, or very well cloaked.
El móvil de Carson, o muy bien camuflado.
My brother cloaked our ship and lost it.
Mi hermano envuelto nuestro barco y lo perdió.
He came, cloaked in darkness, hair wet with stars.
Él vino, envuelto en oscuridad, el pelo mojado con estrellas...
Kai must have had this cloaked.
Kai debe haber tenido esto camuflado.
The Defiant has cloaked and assumed standard orbit.
La Defiant se ha ocultado y ha adoptado una órbita estándar.
A cloaked fleet would generate significant subspace distortions.
Una flota oculta, generaría distorsiones significativas en el subespacio.
Proton surges suggest two cloaked ships engaged in battle.
Las oleadas de protón sugieren dos naves encubiertas peleando entre ellas.
Many things can be cloaked in modernism.
El modernismo puede encubrir muchas cosas.
Such violations are increasingly cloaked in reasons of State, the so-called threat to national sovereignty or interference in internal affairs.
Estas violaciones se practican cada vez más so pretexto de razones de Estado, de la presunta amenaza a la soberanía nacional o de la injerencia en los asuntos internos.
The values which education espouses might be openly endorsed or cloaked behind an apparently neutral curriculum.
Los valores que propugna la educación pueden apoyarse abiertamente o disimularse en un plan de estudios aparentemente neutral.
Iraq had cloaked itself in the respectability of the Treaty while deliberately flouting its obligations.
El Iraq se protege con el mando de respetabilidad del Tratado mientras se burla descaradamente de sus obligaciones.
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
Disfrazó sus malas intenciones con una conducta amistosa.
It is the aspirational demands of individuals for technology cloaked as needs that usually drive expenditure.
Las exigencias emanadas de las aspiraciones de cada persona al acceso a tecnología, bajo el pretexto de necesidades, suelen impulsar el gasto.
The moon is cloaked in a dense atmosphere of nitrogen and methane.
La luna está escondida dentro de una densa atmósfera de hidrógeno y metano.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 390. Exactos: 390. Tiempo de respuesta: 72 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo