A A
Únase a Reverso
Regístrese
Únase a Reverso, es ¡gratis y muy fácil!
Regístrese

Traducción de "overlook" en español

Publicidad
Publicidad
Excluir de la búsqueda:
Ver también: overlook the fact
Traducciones
pasar por alto [v]
olvidar [v]
ignorar [v]
dejar pasar [v]
soslayar [v]
obviar [v]
descuidar [v]
mirador
dan a
vista gorda
tienen vistas a
Overlook
pasarlo por alto
pasan por alto
pasa por alto
Otras traducciones
Sugerencias
We cannot overlook the concern about fisheries agreements.
No podemos pasar por alto la preocupación que despiertan los acuerdos de pesca.
The second is perhaps easier to overlook.
Quizás sea más fácil pasar por alto la segunda.
There is, however, one thing we should not overlook.
Hay una cosa que no debemos olvidar.
But the European Union institutions must not overlook these incidents.
Pero estos acontecimientos no se deben ignorar en las instituciones de la Unión Europea.
Otherwise, national policies, campaigns and programmes might overlook local issues.
De lo contrario, las políticas, campañas y programas nacionales podrían pasar por alto las cuestiones locales.
The prevention of conflict should not overlook human security.
La prevención de los conflictos no debería pasar por alto la seguridad humana.
This is too important to overlook.
Esto es demasiado importante para pasar por alto.
I am willing to overlook that last unattractive outburst.
Estoy dispuesta a pasar por alto este último arrebato poco atractivo.
This is something which traditional archaeology tends to overlook.
Esto es algo que la arqueología tradicional tiende a pasar por alto.
I can't overlook the sanctity of the forensic lab, Booth.
No puedo pasar por alto la inviolabilidad del laboratorio forense, Booth.
Look, we can't just overlook her personal instability.
Mira, no podemos solamente pasar por alto su inestabilidad personal.
As negotiators and policymakers debate the costs of mitigating climate change, they cannot afford to overlook these benefits' immense value.
En sus debates sobre el costo de la mitigación del cambio climático, los negociadores y encargados del diseño de políticas no pueden pasar por alto el enorme valor de estos beneficios.
This is one of the interconnections that we must not overlook.
Esta es una de las interconexiones que no debemos pasar por alto.
A truly rigorous budget should not overlook this absurd and unproductive expenditure.
Un presupuesto verdaderamente riguroso no debería pasar por alto estos gastos absurdos e improductivos.
Well, that's one of those traditions I can overlook.
Bueno, ésta es una de las tradiciones que puedo pasar por alto.
Lastly, I believe it is important not to overlook another issue, namely port security.
Por último, creo que es importante no pasar por alto otra cuestión, a saber, la seguridad portuaria.
We must not overlook that fact.
No debemos pasar por alto este hecho.
However, we should not overlook the uprising by the Turkish Cypriots in occupied Cyprus.
Sin embargo, no debemos pasar por alto las manifestaciones de los turcochipriotas en la zona ocupada de Chipre.
I might overlook young warriors talking like this.
Podría pasar por alto a jóvenes guerreros hablando así.
You must learn to overlook small imperfections for the sake of friendship.
Usted debe aprender a pasar por alto las pequeñas imperfecciones por el bien de la amistad.

Resultados: 1802. Exactos: 1802. Tiempo de respuesta: 106 ms.

Sugerir un ejemplo