S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "biblically" en français

Chercher biblically dans:
bibliquement
Because I want to change people's lives, and I swear, gigi, eating biblically has changed mine.
Parce que je veux changer la vie des gens et je le promets, Gigi, manger Bibliquement a changé la mienne.
How are you and Lily doing biblically?
Et toi bibliquement, ça va avec Lily ?
Surviving. After careful consideration, I realized that the holy spirit as narrator is biblically inaccurate.
Après mûre réflexion, j'ai réalisé qu'il est bibliquement inexact que le Saint-Esprit soit le narrateur.
So, Don admires Wendy, biblically,
Donc, Don admire Wendy, bibliquement,
It is the time that, biblically, we would speak of as the day, or the year, of God's favor.
C'est le moment qui, bibliquement, on en parlera comme du jour, ou de l'année, des faveurs divines.
My crime-psych guy says biblically messed up or not, woman-on-woman means its got to be personal, whether it's her first or 15th kill.
Mon criminologue dit que bibliquement foiré ou non, femme sur femme veut dit que ça doit être personnel, que ce soit son premier ou 15ème meurtre.
After careful consideration, I realized that the holy spirit as narrator is biblically inaccurate.
Après une attentive vérification, j'ai réalisé que le Saint-Esprit en tant que narrateur est inapproprié.
The word "biblically" comes to mind.
Le mot bibliquement me vient à l'esprit.
I mean, not biblically, at least.
Je veux dire, pas Bible, au moins.
That document contains a paragraph identifying practices that are biblically condemned and enjoining students to refrain therefrom.
Ce document renferme un paragraphe énumérant les pratiques qui sont condamnées par la Bible et auxquelles les étudiants devaient s'abstenir de se livrer.
AMME evangelize is supported biblically: And what is taught in the word of all his goods with him that teacheth.
AMME évangéliser est pris en charge la Bible: «Et ce qui est enseigné dans la parole de tous ses biens à celui qui l'enseigne.
And I'm not just referring to the joy of knowing him biblically, although a lot of you here have experienced that as well.
Je ne parle pas qu'au sens biblique du terme, même si beaucoup d'entre vous ont eu ce plaisir.
A.J. Jacobs: My year of living biblically
A.J. Jacobs sur son année vécue selon la Bible
Speaking at the most recent EG conference, author, philosopher, prankster and journalist A.J. Jacobs talks about the year he spent living biblically - following the rules in the Bible as literally as possible.
Conférencier lors de la dernière conférence EG, l'auteur, philosophe, blagueur et journaliste A.J. Jacobs parle de l'année qu'il passa en vivant selon la Bible - en suivant les règles de la Bible aussi littéralement que possible.
by Dr. Mark Daniels, the therapist, who knew her inside and out, literally and biblically;
"Le docteur Mark Daniels, un psychologue,"qui la connaissait de fond en comble, au sens littéral et biblique.
Yes, losing' it with Jesus is my diet meal and lifestyle plan that uses biblically inspired foods to slim your waistline, nourish your soul, and save your cholesterol from the devil's sugary temptations.
Oui. "Maigrir avec Jésus" est un régime et un mode de vie à base d'aliments inspirés de la bible pour amincir votre silhouette, nourrir votre âme et préserver votre cholestérol des tentations sucrées du Diable.
That pie, it was... that pie was biblically good, that's how good it was.
Cette tarte, elle était- Elle était d'une bonté biblique, voilà à quel point elle était bonne.
That's pretty much the beginning of the end Biblically speaking.
On n'est pas loin de la Fin, selon les critères bibliques.
The word "biblically" comes to mind.
Vous croyez me connaître ?
As in, biblically linking?
Tu veux dire, bibliquement parlant ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 31. Exacts: 30. Temps écoulé: 84 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo