S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "dead-end" en français

Chercher dead-end dans: Définition
impasse
cul-de-sac
cul de sac
sans avenir
sans perspective
voie sans issue

Suggestions

Both sides have maneuvered themselves into a dead-end.
Les deux partis se sont mis eux-mêmes dans une impasse.
I call on Parliament to correct this budgetary dead-end.
J'en appelle au Parlement pour qu'il rectifie cette impasse budgétaire.
But then I remembered the world's a dead-end and nothing good happens ever to anyone.
Et je me suis souvenue que le monde est une impasse et que rien de bon n'arrive à personne.
Impunity should be a dead-end street.
L'impunité devrait être une impasse.
The police hit a dead-end tracking the explosives.
La police est dans l'impasse sur les explosifs.
Looks like it's a dead-end.
Il semble que ce soit une impasse.
The measures adopted in Germany with regard to temporary work lead to a dead-end.
Les mesures prises en Allemagne en matière de travail intérimaire mènent à une impasse.
Yes, your black-hearted daughter is up a dead-end street.
Oui, ta fille au cœur sec est acculée dans une impasse.
It's a dead-end for someone ambitious.
Carriêre en impasse pour une ambitieuse.
She lived on a dead-end road, not another property for miles.
Elle vivait dans une impasse, pas une seule habitation à des kilomètres.
It's a dead-end, Ramiz Abi.
C'est une impasse, Ramiz, mon père.
This clearly is a dead-end for anybody believing that Enterprise 2.0 is more than technology.
Pour quiconque pensant que l'Entreprise 2.0 représente d'avantage que de la technologie, ceci est clairement une impasse.
Such practices have led the peace process down a dead-end road.
De telles pratiques ont conduit le processus de paix à l'impasse.
The hotel's unique location in a small, traffic-free dead-end street guarantees an undisturbed good night's sleep.
L'hôtel jouit d'une situation unique, dans une petite impasse interdite aux voitures, ce qui vous garantit des nuits de sommeil paisibles.
It is the biggest dead-end in the world, Mr. Darling.
C'est la pire impasse que j'aie jamais connue.
I thought you hit a dead-end there?
Je vous croyais dans l'impasse.
Dispatch, I am bottomed out on a dead-end dirt road That does not appear on any map.
Central, je suis embourbé dans un chemin de terre en impasse qui n'apparaît sur aucune carte.
Don't go in there, it's a dead-end street.
Ne va pas là-dedans, c'est une impasse.
This conference must not become a dead-end.
Il ne faut pas faire l'impasse sur cette conférence.
My mother thinks singing is dead-end.
Ma mère dit que la chanson, c'est une impasse.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 311. Exacts: 311. Temps écoulé: 75 ms.

dead end 1360

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo