S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "dedicates" en français

Chercher dedicates dans: Définition Dictionnaire Synonymes
That is why our government dedicates considerable resources to ensuring that the integrity of international trade rules are upheld.
C'est pourquoi le gouvernement consacre des ressources considérables au maintien de l'intégrité des règles commerciales internationales.
To do so, Budget 2007 dedicates $14.5 million over the next two years.
À cette fin, le budget de 2007 consacre 14,5 millions de dollars au cours des deux prochaines années.
He dedicates that life to others.
Il dédie cette vie aux autres.
Poignantly, he dedicates his book to the people of Bosnia and Herzegovina.
Il dédie son livre aux gens de Bosnie-Herzégovine.
The CRTC dedicates all of its resources to achieving these four strategic objectives for Canadians.
Le CRTC consacre toutes ses ressources à l'atteinte des ces quatre objectifs stratégiques pour les Canadiens.
Besides operations and training, Mr. Wise dedicates hundreds of hours to fund raising and recruiting for the group.
Outre les opérations et la formation, M. Wise consacre des centaines d'heures aux campagnes de financement au recrutement pour le compte de l'organisme.
Comparatively, Quebec routinely dedicates nine percent of its provincial budget to mental health.
À titre de comparaison, le Québec consacre habituellement neuf pour cent de son budget à la santé mentale.
Once an Indian woman is married to someone... she dedicates her life to him.
Une fois qu'une femme indienne se marie avec un homme... elle consacre sa vie pour lui.
One that dedicates this courthouse to Ely Fisher.
Une qui dédie ce tribunal à Ely Fisher.
Removing those barriers is a task Ms Angelova dedicates her life to.
Supprimer ces barrières est une tâche à laquelle Mme Angelova consacre sa vie.
Malaysia dedicates 35% to these areas.
La Malaisie en consacre 35%.
Olivier dedicates most part of his free time as a volunteer for the Red-Cross.
Olivier consacre une grande partie de son temps libre au bénévolat, au sein de la Croix-Rouge notamment.
On average, he dedicates ten days a year to such activities.
En moyenne, il consacre une dizaine de jours par année à de telles activités.
Lapathus also dedicates itself to importing beauty products and accessories for women.
Lapathus se dédie aussi à l'importation de produits de beauté et accessoires pour femme.
Each newspaper usually dedicates a special page or feature for children in the Sunday or weekly edition.
Chaque journal consacre en général une page ou une chronique aux enfants dans son édition du dimanche ou d'un autre jour de la semaine.
The Brazilian Federal Constitution of 1988 dedicates an entire chapter to the family.
La Constitution fédérale brésilienne de 1988 consacre tout un chapitre à la famille.
The kernel team dedicates the 2.6.12-2 release to him.
L'équipe du noyau lui dédie la publication de la version 2.6.12-2.
On a per capita basis the federal government now dedicates more than eight times as much to aboriginal-specific programming as it did three decades ago.
Le gouvernement fédéral consacre, par habitant, plus de huit fois plus d'argent à des programmes destinés aux autochtones qu'il ne le faisait il y a trois décennies.
This year, UNESCO dedicates the Day to the principle of universal access to information and knowledge.
Cette année, l'UNESCO consacre la Journée au principe de l'accès universel à l'information et au savoir.
The Mission also dedicates a large portion of its time to MERCOSUR whose Head Office is located in Montevideo.
Elle consacre également une grande partie de son temps au MERCOSUR, dont le siège est situé à Montevideo.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 289. Exacts: 289. Temps écoulé: 113 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo