S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "disrupt" en français

Chercher disrupt dans: Définition Conjugaison
Serious delays interrupting these sequences can severely disrupt development .
Tout retard important qui interrompt ces séquences peut gravement perturber leur développement.
Almost disrupt the balance of nature.
Ça va perturber l'équilibre de la nature.
Attacks of this kind can also disable or disrupt network connections.
Les attaques de ce type peuvent également désactiver ou interrompre les connexions réseau.
An ability to track and disrupt terrorist financing.
La capacité de traquer et d'interrompre le financement du terrorisme.
The ability of RXRG antagonists to disrupt the association of complexes comprising RXRG is demonstrated.
La capacité des antagonistes des RXRG à rompre l'association des complexes comprenant les RXRG est démontrée ici.
When alien species become established in a new habitat, they can disrupt the existing balance of that ecosystem.
Une fois que des espèces exotiques sont établies dans un nouvel habitat, elles peuvent rompre l'équilibre qui règne au sein de l'écosystème.
Remnants of the scavenger army continue to disrupt the operation.
Les restes de l'armée au trésor continuent de perturber le fonctionnement.
These events can disrupt a child's environment and development.
Ces événements peuvent perturber le milieu et le développement d'un enfant.
We are told pesticides might disrupt DNA.
On nous dit que les pesticides pourraient perturber l'ADN.
They can disrupt the economy through strikes and boycotts.
Ils peuvent perturber l'économie grâce à des grèves et des boycotts.
Such acts may disrupt the peace process.
De tels actes risquent de perturber le processus de paix.
They can disrupt traffic and business.
Elles peuvent perturber la circulation et l'activité économique.
Protesters tried to disrupt the meeting.
Les protestataires ont tenté de perturber la réunion.
Any change would disrupt all the arrangements for other Committees.
Toute modification risquerait de perturber les arrangements pris pour les autres Commissions.
All acts which may disrupt international harmony are declared unconstitutional.
Toutes les lois susceptibles de perturber l'harmonie internationale sont déclarées contraires à la Constitution.
High-power microwave weapons can disrupt or damage electrical systems of satellites.
Les armes à micro-ondes de forte puissance peuvent perturber ou endommager les systèmes électriques des satellites.
The violence could disrupt distribution networks and lead to food shortages.
La violence pourrait perturber les réseaux de distribution et provoquer des pénuries alimentaires.
Any efforts to disrupt the electoral process should be expeditiously addressed.
Tous ce qui est fait pour perturber le processus électoral doit être rapidement contrecarré.
The conflict continued to disrupt health-care services.
Le conflit a continué de perturber les services de soins de santé.
France did not want to disrupt its relationships with Germany.
La France ne voulait pas perturber ses relations avec l'Allemagne.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 3150. Exacts: 3150. Temps écoulé: 94 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo