S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "greedily" en français

Chercher greedily dans: Définition
goulûment
avidement
cupidement
bouffé
avec cupidité
She ate it greedily, and died within seconds.
Elle l'a mangé goulûment, et elle a succombé en quelques secondes.
Members of an interned world, too long have we suffered bureaucracy, a corpulent infant with which the masses have greedily procreated.
Membres d'un monde internet, trop longtemps nous avons souffert de la bureaucratie, un enfant corpulent avec laquelle les masses ont goulûment procréé.
The Dwarves delved too greedily and too deep.
Les Nains ont creusé avidement et trop profondément.
They burn the heart out of themselves by living too greedily... and suddenly...
Ils se consument le cœur en vivant trop avidement. Et soudain, tout est fini.
In the case of the former finance minister, the GST became his tax and he greedily sought out ways to increase the take.
Pour l'ancien ministre des Finances, la TPS est devenue sa taxe et il a avidement cherché des moyens de percevoir davantage.
Pigs eating greedily from the family table.
Des cochons se nourrissant avidement à la table familiale.
I greedily ate the lot while he cried in desperation.
J'ai tout dévoré sous ses pleurs désespérés.
I really wanted them and I was waiting for the chance greedily.
Je les ai voulu et je l'attendait pour avoir la chance avec avidité.
You've greedily kept what was hers.
Tu as tout gardé pour toi.
His mouth glued onto mine, his tongue scavenging greedily, pushing itself into my parched throat.
Sa bouche s'est collée sur la mienne, sa langue l'a balayé avidement, et l'a poussé dans ma gorge desséchée.
If a dollar sign ($) is encountered, the parser will greedily take as many tokens as possible to form a valid variable name.
Si un signe dollars ($) est rencontré, l'analyse prendra autant de caractères que possible pour former un nom de variable valide.
The criminal networks that greedily profited from this conflict, and whose participation was essential, have not been fully identified, prosecuted or eliminated.
Les réseaux criminels qui ont profité avec cupidité de ce conflit, et dont la participation était essentielle, n'ont pas été pleinement identifiés, poursuivis en justice ou éliminés.
Too bad for the cocktail, soon they are going to satisfy themselves and the handsome customer goes over the counter to kiss the barman greedily.
Tant pis pour le cocktail ils vont plutôt se faire du bien, et c'est alors que le beau client passe par-dessus le comptoir pour embrasser goulument le barman.
Moreover criminal or terrorist organizations are now looking greedily at biological and chemical weapons - an area of major concern, as can be seen from political and diplomatic events.
De même, la convoitise que suscitent les armes biologiques et chimiques au sein d'organisations criminelles ou terroristes constitue une préoccupation majeure, comme le montre l'actualité politique et diplomatique.
They get rid of their lingerie so that they can open their thighs wide and they greedily lick each other in turn.
Elles se débarrassent de leur lingerie pour pouvoir ouvrir largement les cuisses et se lèchent goulument à tour de rôle.
After the raw wind on the pass, greedily inhale the mildness of the south.
Après les rudes vents de montagne, on respire la douceur du sud.
Mr President, the reconstruction of Kosovo has not yet got underway and the Member States are already greedily asking themselves: what can my country get out of it?
Monsieur le Président, la reconstruction du Kosovo n'a pas encore commencé que les pays membres s'interrogent déjà avec avidité: qu'allons-nous en retirer?
I note that the various governments of the various member countries of the Euro Zone are pouncing greedily, and justifiably, on the problems being faced by their countries' automobile sector.
J'observe que les différents gouvernements des différents pays membres de la zone euro se jettent avec gourmandise, et à raison, sur les problèmes que connaît le secteur automobile de leur pays.
Japan should follow the example of Germany in clearly repudiating its past and winning the trust of the international community, and should refrain from greedily seeking a seat on the Security Council.
Il devrait suivre l'exemple de l'Allemagne en désavouant clairement son passé et en gagnant la confiance de la communauté internationale, et il devrait se retenir de convoiter un siège au Conseil de sécurité.
Did you really think that I would aid and abet a terrorist or... or greedily keep a young girl's inheritance, really?
As-tu réellement pensé que j'aiderais ou inciterais un terroriste ou... ou garderais avidement la succession d'une jeune fille, vraiment ?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 33. Exacts: 33. Temps écoulé: 51 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo