A A
Rejoignez Reverso
S'inscrire
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
S'inscrire

Traduction de "lawmen" en français

Publicité
Publicité
Exclure de la recherche :
Traductions
hommes de loi
homme de loi
policiers [npl.]
Autres traductions
Nor by the hanging shenanigans of your lawmen in the casino a few days ago.
Ni par les pendaisons douteuses de votre homme de loi dans le casino il y a quelques jours.
Supposedly they were a group of lawmen that ran under-the-radar surveillance of radical groups.
C'était supposément un groupe de policiers qui surveillaient secrètement les groupes extrémistes.
These prohis aren't real lawmen.
Ces prohis sont pas de vrais policiers.
And despite that criminal element, both of us became lawmen. I'm sorry.
Malgré ce facteur, on est devenus policiers.
Now here you are a year later, a bunch of lawmen and bartenders, just like before.
Un an après, vous êtes policiers et barmen comme avant.
There are some former Texas and Oklahoma lawmen currently with the Bureau in Dallas.
Il y a d'anciens policiers du Texas et de l'Oklahoma au Bureau de Dallas.
Like so many great lawmen of our day, his unbending reputation precedes him.
Comme d'autres grands hommes de loi, son intransigeante réputation le précède.
Historically, money is the most effective corruptor of lawmen.
Historiquement, l'argent corrompt le plus facilement les hommes de loi.
I've got four hungry lawmen out in the police cruiser.
Quatre hommes affamés m'attendent dans la voiture.
You were very expensive to ransom from the Texas lawmen, Mr. Ryland.
Votre rançon est très élevée au Texas, M. Ryland.
We got lawmen from Dallas, up from Austin.
On a des policiers venus de Dallas jusqu'à Austin.
You were very expensive to ransom from the Texas lawmen, Mr. Ryland.
Vous êtes très cher à racheter des policiers du Texas, M. Ryland.
You know, most of the places I've been, lawmen always travel, like, in packs.
Vous savez, dans la plupart des endroits où je suis allé, les hommes de loi voyagent genre, en meute.
Where was she when the lawmen hounded him?
Où était-elle quand les gendarmes l'ont traqué ?
The days of the lawmen of the Wild West are over.
L'époque des justiciers du Far West est révolue.
Must be 5000 lawmen in Texas right now.
Il y en a encore 5000 au Texas.
Well, as the only two lawmen left in this town, we'd better track it down.
En tant que les deux seuls hommes de loi de cette ville, nous ferions mieux de le trouver.
I can guarantee you, we won't get half as many girls being lawmen.
On aura moins de filles avec cet insigne.
One of your fellow lawmen, the Chief of the Crimson brigade beat you to the punch.
Le chef de la brigade pourpre, votre collègue, vous a coiffée au poteau.
You got a bunch of Eastern Kentucky lawmen to give up their guns?
Vous avez réussi à contraindre des hommes de loi du Kentucky de l'est à déposer leurs armes ?

Résultats: 32. Exacts: 32. Temps écoulé: 56 ms.

Suggérer un exemple