A A
Rejoignez Reverso
S'inscrire
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
S'inscrire

Traduction de "ruthlessly" en français

Publicité
Publicité
Exclure de la recherche :
Traductions
impitoyablement [adv]
sans pitié [adv]
sauvagement [adv]
sans vergogne [adv]
sans ménagement [adv]
brutalement [adv]
cruellement [adv]
impitoyable
cruauté
pointu
implacablement
Autres traductions
The government ruthlessly cut off the workers of the country from any assistance when their jobs were gone.
Le gouvernement a impitoyablement supprimé toute aide aux travailleurs canadiens qui avaient perdu leur emploi.
I never understood why he turned so suddenly, so ruthlessly... until now.
Je n'ai jamais compris pourquoi il se tourna tout à coup, si impitoyablement... jusqu'ici.
Young men are ruthlessly tortured and executed.
Les jeunes gens sont torturés et exécutés sans pitié.
At present China is ruthlessly crushing the poorest Asian and African countries, where textiles were key to survival.
Aujourd'hui, la Chine écrase sans pitié les pays les plus pauvres d'Asie et d'Afrique, dont la survie est essentiellement assurée par les textiles.
He ruthlessly cut health and education transfer payments that should have been maintained.
Il a sauvagement coupé dans les transferts qu'on aurait dû continuer à faire en matière de santé et d'éducation.
Numerous youths were detained and ruthlessly beaten up.
De nombreux jeunes avaient été arrêtés et sauvagement battus.
A Nestene is a ruthlessly aggressive intelligent alien life form.
Un Nestene est une forme impitoyablement agressive de vie extraterrestre intelligente.
Somebody is beating my sister ruthlessly.
Quelqu'un bat ma soeur impitoyablement.
The man who killed your daughter ruthlessly...
L'homme qui a tué votre fille impitoyablement...
Defections were severely punished, and rivals ruthlessly thrust aside.
Les défections sont sévèrement punies et les rivaux impitoyablement écartés.
Hundreds of thousands of people have been expelled ruthlessly from Kosovo by the FRY authorities.
Des centaines de milliers de personnes ont été expulsées sans pitié du Kosovo par les autorités de la RFY.
Their vulnerability has been ruthlessly exploited by armies and armed groups consisting mainly of men.
Leur vulnérabilité est impitoyablement exploitée par des armées et des groupes armés composés principalement d'hommes.
Those who opposed these policies and practices in the name of Christianity were ruthlessly suppressed.
Ceux qui s'opposaient à ces politiques et pratiques mises en place au nom du christianisme étaient impitoyablement réprimés.
Unilateralism, based on the supremacy of power, ruthlessly destroys the norms and order of international relations.
L'unilatéralisme, fondé sur la suprématie du pouvoir, détruit impitoyablement les normes et l'ordre des relations internationales.
Chechen villages were ruthlessly destroyed and the male Chechen population subjected to systematic humiliation.
Les villages tchétchènes sont impitoyablement détruits et la population masculine tchétchène soumise aux pires humiliations.
Saddam Hussain's police State ruthlessly eliminates anyone who dares to dissent.
L'État policier de Saddam Hussein élimine sans pitié tous ceux qui osent s'opposer à lui.
In this way the principles of humanity have been ruthlessly trampled upon.
Les principes humanitaires ont ainsi été sauvagement foulés au pied.
The child victims involved were ruthlessly exploited in the name of profit and often had no other choice.
Les enfants qui en sont victimes sont impitoyablement exploités au nom du profit, et, bien souvent, n'ont guère d'autre choix.
President Assat has a reputation for ruthlessly using his various intelligence services and his secret police to suppress any resistance to the regime.
Le président Assad a la réputation de recourir impitoyablement à ses divers services de renseignement et à sa police secrète pour éliminer toute résistance à son régime.
He was ruthlessly killed in the line of duty in 1978.
Il a été tué sans pitié en 1978 pendant son service.

Résultats: 264. Exacts: 264. Temps écoulé: 94 ms.

Suggérer un exemple