I have to let you know, my neck is extraordinarily ticklish.
Je dois vous dire, que mon coup est extraordinairement chatouilleux.
Everybody is ticklish when they're being tickled.
Be careful, I'm ticklish.
I used to be ticklish under there.
You know, ticklish people make great lovers.
I have exceptionally ticklish toes, you know.
I mean, I was real ticklish, but this time...
In the third round, I found out that he was very ticklish in a certain spot.
Pendant le troisième round je me suis aperçu qu'il était chatouilleux.
In fact, I'm not ticklish at all.
Well, I am ticklish there, remember?
I mean, I was real ticklish, but this time... l couldn't help it, l giggled out loud.
J'étais très chatouilleux, et cette fois... Je n'y pouvais rien. J'ai ricané tout haut.
Well, about whether you're ticklish!
Easy, I get a little ticklish west of the Mississippi.
Who knew I was ticklish there?
How can I help it if I feel ticklish while wrestling!
No, no, no. I'm ticklish under my arm.
Sorry, I have a very ticklish middle toe.
You're not ticklish, are you?
I mean, would actual feds be this ticklish?
And you didn't know her name, and she didn't know that you were violently ticklish.
Et vous ne connaissiez pas son nom, et elle ne savait pas que vous étiez extrêmement chatouilleux.