A A
Rejoignez Reverso
S'inscrire
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
S'inscrire

Traduction de "On va" en anglais

Publicité
Publicité
Exclure de la recherche :
Traductions
let's [v]
we will [adv]
they'll [pron]
you'll [pron]
we'll
we're going
we go
we are going
we can
you go
you're going
it will
they will
I'll
I'm going
Autres traductions
Suggestions
On va retirer ce pantalon mouillé.
Let's get these wet pants off you.
On va commencer par retrouver les chevaux.
Let's start off by getting those horses back.
On va retourner l'attendre ensemble.
We will return, and wait for her together.
On va vous donner un antibiotique.
Okay. We will get you some antibacterial.
On va démystifier les paradis fiscaux.
We will explain the whole tax haven situation.
On va les dépasser dans quelques minutes.
We will overtake them in a matter of minutes.
On va perdre et Charlotte repartira sans rien.
Kim, we are losing this case, and Charlotte is about to get nothing.
On va peut-être en trouver un en chemin.
Well, perhaps we'll finally come up with a name on the road home.
On va pouvoir mieux le connaître.
It'll give us a chance to get to know him better.
On va peut-être trouver une preuve.
Because maybe it'll point us to something that she'll let in.
On va devoir s'arranger autrement.
So we'll have to come to some other kind of arrangement.
On va devoir lâcher le budget Clearasil.
Look, Pete, we're going to have to resign the Clearasil account.
On va s'en passer, vous voyez...
Might not need them for a little bit, if you know what I mean.
On va devoir prendre votre véhicule.
Don't turn around! Going to have to take your vehicle.
On va retrouver notre nouvelle meute.
We're on our way to meetin' with our new pack.
On va honorer nos ancêtres enterrés avec leurs crosses.
We'll play to honor our ancestors who were buried with their sticks.
On va vous ramener en voiture.
You will be taken home in the car that brought you here.
On va vérifier les enregistrements d'avril.
Then we should check the registration log for April.
On va discuter avec notre loufoque préféré.
Come on, Gus, let's go have a conversation with our favorite weirdo.
On va bien fêter le centenaire.
I've got big plans for the centennial.

Résultats: 63448. Exacts: 63448. Temps écoulé: 628 ms.

Suggérer un exemple
on y va (8111)
on ne va (4490)
on va devoir (2980)
on s'en va (2473)
va-t-on (2270)