A A
Rejoignez Reverso
S'inscrire
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
S'inscrire

Traduction de "ca me gonfle ! / gonfler quelqu'un" en anglais

Publicité
Publicité
Exclure de la recherche :
Traductions
ca
AC CA GC Governing Council Cdn
me gonfle
bugs me
gonfler
inflate inflating swell swelling inflated
quelqu'un
someone somebody anyone anybody one
Suggérer un exemple

Plus de résultats

Y a que mes vieux qui disent Harvey et ça me gonfle !
Only my folks call me Harve, and I can't stand it.
Ça me gonfle de toujours penser a ça.
I'm just sick of thinking about it all the time.
Ça me gonfle de devoir faire ça.
I hate that we have to do this.
En vérité, ça me gonfle.
The truth is I get bored.
Honnêtement, non, ça me gonfle.
Honestly, I don't. I'm sick over it.
Cet endroit, ça me gonfle.
Je suis le pire des fiancés, ça me gonfle, tout ça.
I'm just not into this wedding planning stuff.
Écoutes, ça me gonfle de te dire ça...
Look, I hate to bring this up...
Ça me gonfle, et l'heure tourne, alors je monte dans mon camion. Elle...
So I'm p - ed, and the clock is ticking, so I jump in my truck.
Entre nous, ça me gonfle, ce dîner.
That dinner's become a drag.
Ça me gonfle, j'étouffe !
Ça me gonfle. J'attends le médecin.
I'm waiting for the doctor.
OK, le mot "Chef" Ça me gonfle.
Okay, that word "Boss" It bugs me.
Ne me répète pas que tu m'aimes, ça me gonfle.
Please don't tell me... you love me again, Jerry. I can't handle it.
Ça me gonfle le coeur, de te voir encore attaché à ce monde.
It swells heart, to find you yet bound to this world.
Et ça... ça me gonfle.
Toi, tu commences sérieusement à me gonfler !
Well, if I spelt it wrong, then so did you.
Les fêtes dans les sources thermales, ça me gonfle.
Parties at hot springs I can't be bothered
Papa ! - Tu commences à... me gonfler !
You Are reAlly... bringing me over!
Ça commence à me gonfler d'entendre ça.

Résultats: 19454. Exacts: 0. Temps écoulé: 589 ms.