S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "façonnage" en anglais

Chercher façonnage dans: Web Images Définition Dictionnaire Conjugaison

Suggestions

L'invention concerne en outre une machine-outil de travail du métal par façonnage.
The invention also relates to a shaping machine.
Des articles peuvent être fabriqués par moulage, façonnage ou formage de telles compositions.
Articles may be made by molding, shaping or forming such compositions.
Les coudes et réducteurs sont fabriqués par coupe et façonnage, pliage ou réduction.
The elbows and reducers are made by cutting and forming, bending or reducing.
Il est également prévu un procédé approprié pour positionner l'outil de façonnage (10).
A suitable method for positioning the forming tool (10) is also provided.
masque de phase pour le façonnage de fibres optiques et procede de fabrication
phase mask for machining optical fibers and method of manufacturing the same
Néanmoins, toute suffisance serait fatale pour les ambitions européennes en matière de façonnage de la mondialisation.
However, complacency would be fatal to Europe's prospects of shaping globalisation.
Les agriculteurs ne sont pas rémunérés pour leur entretien et façonnage les campagnes.
Farmers receive no financial reward for maintaining and shaping the countryside.
Des modulateurs interférométriques statiques (5400) peuvent également être formés par façonnage ou préformation et stratification.
Static interferometric modulators (5400) can also be formed by shaping or preformation and lamination.
Le gouverneur général, Earl Grey, a contribué au façonnage des relations du Canada avec les États-Unis.
Governor General Earl Grey was instrumental in shaping Canada's relations with the United States.
L'invention vise à ménager les procédés de façonnage connus.
It is intended that the invention will make the known shaping methods more gentle.
Un appareil insérable comprend un élément de façonnage d'orteil (102,202, 302).
An insertable apparatus includes a toe shaping member (102,202,302) .
Cet élément profilé est obtenu par façonnage spatial à partir d'une découpe de matériau plan.
Said shaped element is made from a flat material blank by means of three-dimensional shaping.
Cet outil de façonnage permet de produire des pièces.
The shaping tool is used to produce work pieces.
Par la suite, le façonnage n'est pratiquement plus possible.
Subsequently, further shaping is substantially impossible.
Le noyau soluble (10) est fabriqué à partir d'un matériau de façonnage dispersible dans un liquide.
The soluble core (10) is manufactured from a liquid-dispersible shaping material.
La partie d'étanchéité en caoutchouc (15) est liée à l'enveloppe métallique (40) pendant une opération de façonnage.
The rubber sealing portion (15) is bonded to the metal casing (40) during a forming operation.
La présente invention se rapporte à des moules de façonnage de produits présentant des surfaces recouvertes de manière conforme d'un composite de revêtement comportant des particules superabrasives.
Product forming molds have surfaces conformally coated with a coating composite comprising superabrasive particles.
Ce façonnage de la partie de bord permet davantage d'options décoratives sur des lunettes du type 'glace'.
Such shaping of the edge portion provides more ornamentation options on 'rimless' eyeglasses.
Une découpe (10) pour le façonnage d'une caissette empilable est également décrite et revendiquée.
A blank (10) for forming a stackable box is also described and claimed.
procede de façonnage d'une poignee et appareil a cet effet
method of shaping a handgrip and apparatus therefor
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1939. Exacts: 1939. Temps écoulé: 81 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo