S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "ronger son frein" en anglais

Chercher ronger son frein dans: Conjugaison Synonymes
champ at the bit
Bien, mais je suis sur que votre beau-père doit ronger son frein pour investir.
Well, I'm sure your father-in-law must be champing at the bit to invest.
Pourriez-vous lui demander de ronger son frein et de prendre sa claque?
Could you ask him to cool his jets and settle down?
Je peux m'y faire quand c'est à petites doses, mais sur une aussi vaste échelle, on peut difficilement ronger son frein en silence.
I can deal with a little of it but when it gets too thick and too foggy then at times it becomes difficult to sit quietly and seal my lips.
Il a dû néammoins ronger son frein pendant cinq ans vu qu'il avait misé sur le mauvais cheval lors du congrès à la direction du Parti conservateur en 1956.
He had to wait five years for his preferment because he had backed the wrong horse at the Tory leadership convention in 1956.

Plus de résultats

II ronge son frein, votre excellence.
II ronge son frein, votre exceIIence.
Il ronge son frein à Rikers.
He's cooling his jets in Rikers right now.
Il ronge son frein, le temps presse, mein Führer.
The cclock. is ticking, my Führer.
Il ronge son frein, il est prêt.
The kid is champing at the bit, he's ready.
Vous avez toute une organisation qui ronge son frein pour entendre un rapport positif sur vos progrès.
You got a whole organization chomping at the bit to hear a positive report on your progress.
Bien, permettez-moi de vous demander, car je sais que M. Gardner ronge son frein et que je ne veux pas le décevoir.
Now, let me just ask you this question, because I know Mr. Gardner's chomping at the bit and I don't want to disappoint him.
Le député de l'Île-du-Prince-Édouard ronge son frein tellement il est impatient de prendre part à ce débat.
The member from Prince Edward Island is champing at the bit wanting to participate in the debate.
Murphy ronge son frein, et Morgan, tu le connais... fidèle à lui-même.
Murphy paces. Morgan, well, you know Morgan, is Morgan.
Les Israéliens acceptent à contrecœur que le pays et sa situation géopolitique soient relativement stables, en particulier en raison de son voisinage immédiat : la Syrie en guerre, l'Egypte qui ronge son frein et le Liban explosif.
Israelis grudgingly accept that the country and its geopolitical situation are relatively stable, especially in view of its immediate neighborhood - a burning Syria, a smoldering Egypt, and a volatile Lebanon.
Qu'il ronge un peu son frein !
Let him cool his heels. Yes, sir.
Ronge ton frein et bosse avec moi.
You might as well bite the bullet and work with me on this one.
Je vais ronger mon frein ici.
I'll put up with it here.
On est 20 à ronger notre frein en salle de préparation.
There's 20 of us climbing the walls down in the ready room.
Je ronge mon frein depuis des heures.
I've been cooling my heels for hours.
Devant tes reins Je ronge mon frein
I'm looking at your backside I'm trying to stay patient
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 66. Exacts: 4. Temps écoulé: 126 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo