S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "équilibre" en espagnol

Chercher équilibre dans: Web Images Définition Dictionnaire Conjugaison

Suggestions

4048
1116
844
530
197
Les quatre éléments en équilibre, entrelacés.
Los cuatro elementos, en equilibrio y conectados entre sí.
Cet équilibre ne garantit néanmoins pas la stabilité.
No obstante, este equilibrio no es garantía de estabilidad.
L'amour exige un équilibre absolument parfait.
Como si el amor requiera de un balance perfecto.
Sinon, l'équilibre cosmique est chamboulé.
De otra manera, el balance cósmico se desconcertara.
J'espère que vous pourrez rétablir cet équilibre.
Y espero que sea capaz de establecer también este equilibrio.
Mais leur crédibilité reposait sur un équilibre fragile.
Gran parte de su credibilidad, sin embargo, dependía de un frágil equilibrio de poder.
Cet équilibre favorise une pêche compétitive et responsable.
Es un equilibrio en favor de una pesca competitiva y responsable.
Son évolution est donc déterminante pour l'équilibre du policy-mix.
Su evolución es, por lo tanto, determinante para el equilibrio de la»policy-mix».
Ce fragile équilibre est l'une caractéristique-clé du genre.
Y ese delicado equilibrio es una de las características clave del género.
Premièrement, ce programme doit atteindre un équilibre propre.
En primer lugar, este programa debe conseguir un equilibrio adecuado.
Atteindre et maintenir l'équilibre actuariel constitue clairement une question différente.
Conseguir y mantener un equilibrio actuarial es sin duda un asunto algo distinto.
Pour ce dernier malheureusement, l'équilibre a été chamboulé.
Lamentablemente, respecto a este último, el equilibrio ha quedado trastocado.
Cela redresserait certainement l'équilibre de la population.
Sin duda, esto restablecería el equilibrio de la población.
Cet équilibre financier doit donc être protégé.
Por tanto, ese equilibrio financiero hay que protegerlo.
Un équilibre doit être trouvé entre informations pertinentes et efficacité.
Se hace necesario alcanzar un equilibrio entre la información relevante y la efectividad.
Les amendements proposés risquent cependant de rompre cet équilibre délicat.
Las enmiendas propuestas, sin embargo, podrían afectar de manera negativa a este delicado balance.
Mais cet équilibre démographique délicat a été bouleversé.
Mas hoy día, este delicado equilibrio demográfico ha cambiado.
Les résultats sont à mon avis un visible équilibre.
Los resultados son de un equilibrio visible, en mi opinión.
Nécessité de promouvoir un équilibre femmes-hommes dans les différents domaines.
Necesidad de fomentar un equilibrio entre hombres y mujeres en los diferentes ámbitos.
Leur disparition bouleverse un équilibre millénaire.
La desaparición de los atunes ha desestabilizado un equilibrio milenario.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 10097. Exacts: 10097. Temps écoulé: 202 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo