S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "demande" en espagnol

Chercher demande dans: Web Images Définition Dictionnaire Conjugaison

Suggestions

Cette demande d'exclusion a été rejetée.
No se aceptó esta solicitud de exclusión de productos.
La demande précise l'objet de la réunion.
En la solicitud se precisará el objeto de la reunión.
L'activité repose également plus largement sur la demande intérieure.
Asimismo, la actividad económica se apoya de forma más general en la demanda interna.
La demande intérieure et l'emploi devraient progressivement se raffermir.
Tanto la demanda interna como el empleo deberían fortalecerse de forma gradual.
Les informations seront envoyées régulièrement ou sur demande.
La información se enviará de forma regular o a petición.
Cet instrument uniformisé accompagnera toute demande de recouvrement.
Este instrumento uniforme deberá acompañar a cualquier petición de cobro.
La demande y excède largement l'offre locale.
En los EE.UU., la demanda supera con mucho la oferta nacional.
La demande dépasse donc largement la possibilité financière du programme.
Por consiguiente, la demanda supera con creces la dotación financiera del programa.
La demande précise les motifs de réexamen.
En la solicitud se expondrán los motivos de la revisión.
Nous devons donc renforcer la demande.
Es decir, que es necesario fortalecer la demanda.
La demande des consommateurs en bande passante croît très rapidement.
La demanda de los consumidores en cuanto al ancho de banda está creciendo muy rápidamente.
La demande du Piémont concerne 1537 licenciements définitifs dans 202 entreprises.
La solicitud de Piamonte se refiere a 1537 despidos definitivos en 202 empresas.
Les présidents de groupes ont réitéré cette demande.
Los Presidentes de grupo del Parlamento han reiterado esta demanda.
Il existe aussi une demande des consommateurs de revendeurs multimarques.
Existe además una demanda de los consumidores para tener concesionarios multimarca, multibrand.
Le Conseil statue sur cette demande.
El Consejo adoptará una decisión sobre esta solicitud.
Ma demande de parole est dès lors parfaitement justifiée.
Mi petición de palabra está, por tanto, plenamente justificada.
Une demande accrue requiert également davantage de fonds.
El aumento de la demanda también requiere una mayor dotación de fondos.
Le rejet d'une demande est motivé.
Las decisiones de denegación de una solicitud serán motivadas.
La demande sera donc transmise au Conseil.
Así pues, la petición será enviada al Consejo.
Les données pertinentes étayant cette demande ont été soumises.
Se han presentado los datos pertinentes en apoyo de esta solicitud.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 191966. Exacts: 191966. Temps écoulé: 240 ms.

demandé +10k
demande si 5866

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo