S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "fins" en espagnol

Suggestions

+10k
1977
1662
1429
Michael travaillait les fins de semaine.
Michael empezó a trabajar los fines de semana.
Consommation d'électricité à toutes fins d'exploitation.
Consumo de electricidad a todos los fines de la explotación.
Elles comportent à ces fins des dispositifs et mécanismes spécifiques.
Con ese fin, las minas llevan incorporados dispositivos y mecanismos especiales.
Il engage le Gouvernement à consacrer toutes ses énergies à ces fins.
El Consejo exhorta al Gobierno a que trabaje en forma enérgica y efectiva para ese fin.
Il a utilisé mes pouvoirs à des fins personnelles.
Él le ha dado mal uso a mi poder para sus fines mezquinos.
Et les fins de semaine à venir.
Y tal vez dos fines de semana más.
Les États non dotés d'armes nucléaires ont renoncé à l'option nucléaire à des fins militaires.
Los Estados no nucleares han renunciado a la opción nuclear con fines militares.
La démarche en matière de confiscation et d'occupation à des fins d'appropriation.
Trámite en la incautación u ocupación de bienes con fines de comiso.
Si une telle liste existe déjà à d'autres fins, elle peut également être utilisée aux fins du présent règlement.
Si ya existe tal lista para otros fines, también podrá utilizarse a los efectos del presente Reglamento.
Notre groupe s'est toujours exprimé contre l'utilisation de l'intégrisme religieux à des fins politiques et - pire encore, comme cela se passe aujourd'hui - à des fins terroristes.
Nuestro Grupo se ha expresado siempre contra la utilización del integrismo religioso para fines políticos y -aún peor, como sucede ahora- para fines terroristas.
Ces renseignements peuvent être utilisés à des fins de contrôle par l'État du port ainsi qu'à d'autres fins d'inspection.
Esta información podrá utilizarse a efectos del control del Estado del puerto y otros fines de inspección.
Ces campagnes devraient être réalisées exclusivement à des fins médicales et non à des fins publicitaires.
Las campañas en cuestión solo pueden servir a fines médicos y no deben utilizarse abusivamente con fines publicitarios.
À compter de l'exercice 2008-2009, les ressources à des fins générales ne seront plus groupées avec celles d'appui aux programmes issues de fonds à des fins spéciales.
A partir del bienio 2008-2009 ya no habrá un fondo común de recursos para fines generales y para fines especiales concretamente destinados a sufragar los gastos de apoyo a los programas.
Ces informations devraient être communiquées uniquement à des fins d'analyse statistique, et ne doivent pas être utilisées à des fins administratives, juridiques ou de vérification.
Esta información debe comunicarse exclusivamente para fines de análisis estadístico, y no se puede utilizar con fines administrativos, jurídicos o de verificación.
le matériel exclusivement utilisé à des fins publicitaires, qui comprend les moyens de transport spécialement équipés à ces fins.
material utilizado exclusivamente con fines publicitarios, que incluye los medios de transporte especialmente equipados para estos fines.
(6 ter) La présente proposition concerne l'utilisation d'embryons humains à des fins de recherche uniquement et non à des fins thérapeutiques.
(6 ter) La presente propuesta se refiere a la utilización de embriones humanos para fines exclusivos de investigación y no para fines terapéuticos.
Les contributions sont de deux types : à des fins générales et à des fins spéciales.
Las contribuciones corresponden a dos tipos: con fines generales y con fines específicos.
De même, on pourrait considérer qu'il s'agit d'un véhicule produit à des fins utilitaires qui est exploité à des fins militaires.
También se puede decir que es un camión fabricado con fines comerciales que está siendo utilizado con fines militares.
Il est donc possible de geler ou de confisquer les fonds utilisés à des fins terroristes ou à d'autres fins criminelles.
Por lo tanto, se pueden congelar o confiscar los fondos utilizados para fines terroristas u otros fines delictivos.
S'agissant de l'utilisation de signatures à d'autres fins, la définition ne vise pas à exclure de telles fins mais à fixer une base de référence.
Con respecto a la utilización de la firma para otros fines, la definición no pretende excluir dichos fines sino establecer una norma básica de referencia.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 31102. Exacts: 31102. Temps écoulé: 249 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo