S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "ainsi" en néerlandais

Suggestions

+10k
1231
797
Le procès-verbal de règlement ainsi signé lie les parties.
Het aldus ondertekende proces-verbaal van regeling is voor de partijen bindend.
L'arbitre ainsi nommé préside l'arbitrage.
De aldus aangestelde bemiddelaar leidt de bemiddeling als voorzitter.
Je ne vous imaginais pas ainsi.
En ik moet zeggen dat je er niet uitziet zoals ik verwachte.
L'objectif sectoriel est ainsi respecté.
De sectoriële doelstelling wordt aldus in acht genomen.
Les tableaux ainsi dressés vaudront immédiatement.
De aldus opgestelde tabellen worden onmiddellijk van toepassing.
Les tableaux ainsi révisés valent immédiatement.
De aldus herziene tabellen worden onmiddellijk van toepassing.
La Communauté entend ainsi témoigner sa solidarité aux familles des victimes.
De Gemeenschap wenst aldus haar solidariteit met de gezinnen van de slachtoffers te betuigen.
Le montant ainsi retenu est transféré à l'institution créancière.
Het aldus ingehouden bedrag wordt overgemaakt aan het orgaan dat de schuldvordering heeft.
La décision ainsi notifiée rend la notation définitive.
Door deze aldus ter kennis gebrachte beslissing wordt de beoordeling definitief.
Elle remplace ainsi l'ancienne proposition datant de 1984.
Zij vervangt aldus het oude, uit 1984 da terende voorstel.
La quantité ainsi définie est appelée dose efficace.
De aldus gedefinieerde grootheid heet de "effectieve dosis".
Ces dispositions précisent les éléments essentiels des compétences ainsi conférées.
In die bepalingen worden de belangrijkste elementen van de aldus verleende bevoegdheden vastgesteld.
Malte satisfera ainsi au troisième critère de Copenhague.
Aldus voldoet Malta eveneens aan het derde criterium van Kopenhagen.
Les listes ainsi notifiées sont consolidées entre les États membres.
De aldus ter kennis gebrachte lijsten worden tussen de Lid-Staten onderling geconsolideerd.
J'espère avoir ainsi clarifié ma position.
Ik hoop dat ik hiermee mijn standpunt heb verhelderd.
Nous voulons ainsi émettre deux signaux différents.
Op die manier geven we twee verschillende signalen af.
La solution ainsi reconstituée doit être immédiatement administrée.
De Puregon- oplossing dient direct na reconstitutie te worden toegediend.
Personne ne devrait te parler ainsi.
Niemand zou ooit op die manier tegen je mogen praten.
Nous ne pouvons pas continuer ainsi.
We kunnen niet op deze manier blijven afspreken.
L'homme que tu as choisi devait agir ainsi.
De man die je had gekozen om van te houden kon alleen dat doen wat ik heb gedaan.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 100820. Exacts: 100820. Temps écoulé: 315 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo