S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "volontiers" en russe

Chercher volontiers dans: Web Images Définition Dictionnaire Conjugaison
с радостью
с удовольствием
охотно
добровольно
готовностью
признателен
укоротила
удовлетворением поддерживает
переспала
была бы рада
Норин

Suggestions

Je donnerais volontiers ma vie pour vous regarder l'avaler.
Я бы с радостью отдал свою жизнь, лишь бы посмотреть, как вы им давитесь.
J'écouterais volontiers votre voix, seigneur.
Я бы с радостью услышала ваш голос.
Je l'aurais volontiers fait gratuitement.
Я бы с удовольствием сделал это бесплатно.
Je te donnerais volontiers un massage.
Я с удовольствием сделаю тебе массаж.
J'échangerais volontiers ma pauvre carcasse contre tes nouvelles.
Ах, отдала б тебе свои все кости Охотно я за новости твои.
Avec qui vous avez volontiers partagé votre lit.
С кем охотно ты разделил постель.
Je le ferai volontiers, Mlle Allie.
Я соберу их с радостью, мисс Элли.
J'aurais volontiers récité leurs prières et chanté leurs chansons.
Я бы с радостью произносил их молитвы, пел их песни.
Nous donnerions volontiers nos vies afin de t'assister.
И мы с радостью ради этого отдадим свои жизни.
Parce que je mourais volontiers au service du Pape de Rome.
Потому что я с радостью умру служа Папе Римскому.
En attendant, je répondrais volontiers à vos questions.
Тем временем я с радостью отвечу на ваши вопросы.
Et l'homme qui les fera souffrir, Je l'appellerais volontiers "frère".
А человека, который заставит их страдать, я с радостью назову братом.
Ou je vais volontiers vous les fourrer dans le gosier.
Или я - с радостью засуну их вам в рот сама.
Campeggio et moi accomplirons volontiers son désir légal.
Кампеджио и я с удовольствием выполним его законное желание.
Je vous montrerai volontiers le chemin.
Я с радостью покажу тебе путь.
J'échangerai volontiers ta vie pour découvrir mon pouvoir !
с радостью обменяю твою жизнь на мои новые способности."
J'ai aussi beaucoup à faire... mais j'accepterai volontiers une invitation à dîner.
У меня тоже завтра насыщенный день, но я с удовольствием приму предложение поужинать вместе.
Je vous aiderais volontiers mais j'ai juré le secret.
Я бы с радостью помог, но ничего не могу сказать.
S'il me demande de mourir pour ma fille je le ferai volontiers.
Если он попросит меня умереть за мою дочь, я сделаю это с радостью.
Je les laisserais volontiers gambader s'il n'y avait pas le concours.
Да. Если бы не конкурс, я бы с радостью позволила им свободно бегать.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 573. Exacts: 573. Temps écoulé: 79 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo