A A
Rejoignez Reverso
S'inscrire
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
S'inscrire

Traduction de "sentir parlare" en français

Publicité
Publicité
Exclure de la recherche :
Traductions
entendre parler [v]
rien savoir
entendu parler
Autres traductions
Suggestions
Non vogliono sentir parlare di questioni morali.
Ils ne veulent pas entendre parler de considérations morales.
So che è proprio noioso sentir parlare delle gioie degli altri.
Je sais que c'est incroyablement ennuyeux d'entendre parler du bonheur des autres.
Non voglio più sentir parlare della tua famiglia oggi.
Je ne veux plus rien savoir sur ta famille aujourd'hui.
Grazie per il sigaro e la bella non voglio sentir parlare di un'altra donna.
Merci pour le cigare et la conversation, mais je ne veux rien savoir d'une autre femme.
Sono stufo di sentir parlare di lui.
J'ai assez entendu parler de lui.
Ne stiamo discutendo con la Commissione che, all'inizio, non ne voleva sentir parlare.
Nous sommes en train de les discuter avec la Commission qui, au départ, ne voulait pas en entendre parler.
Vorrei sentir parlare un po' di più del laboratorio dell'Europa meridionale.
Je voudrais entendre parler davantage de l'Observatoire européen austral.
Negli ultimi tre anni abbiamo continuato a sentir parlare di un cambiamento favorevole nella crescita e nell'occupazione europea.
Nous continuons à entendre parler de l'amélioration, au cours des trois dernières années, de l'emploi et de la croissance européenne.
Il bambino non vuole più essere rumeno o sentir parlare della Romania.
L'enfant en question ne veut plus être roumain ni entendre parler de la Roumanie.
Quattro anni fa, nessuno voleva sentir parlare di strumenti comunitari.
Il y a quatre ans, personne ne voulait entendre parler d'outils communautaires.
La gente non vuol sentir parlare del Paradiso.
Les gens ne veulent pas entendre parler de paradis.
Il Consiglio, tuttavia, non ha voluto sentir parlare di questa mobilitazione.
Or, le Conseil n'a pas voulu entendre parler de cette mobilisation.
Non vogliamo più sentir parlare di questa storia.
Nous ne souhaitons plus en entendre parler.
Il dottor Breeland non vuole sentir parlare dei tuoi attrezzi a colazione.
Le Dr Breeland ne veut pas entendre parler de tes outils pendant son petit-déjeuner.
Sono stanco di sentir parlare di Ryan.
J'en ai marre d'entendre parler de Ryan.
Di sicuro non vuole sentir parlare della Route 66.
Elle n'a pas envie d'entendre parler de la route 66.
Sono stufo di sentir parlare dell'IBM.
Je n'en peux plus d'entendre parler d'IBM.
Ha perso suo figlio, e non vuole sentir parlare di sfortunati casi della vita.
Il a perdu son fils. Il ne veut pas entendre parler des malchances fortuites de la vie.
So che non si vuol sentir parlare di reinserimenti e di quanto costi.
Je sais, ils ne veulent pas entendre parler de réhabilitation et ce que ça coute.
Non voglio sentir parlare della rivoluzione in Siria da Brian Williams.
Je ne veux pas entendre parler de la révolution Syrienne de Brian Williams.

Résultats: 284. Exacts: 284. Temps écoulé: 106 ms.

Suggérer un exemple