S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "sollevare" en français

Chercher sollevare dans: Web Images Dictionnaire Conjugaison

Suggestions

Tuttavia abbiamo dovuto sollevare alcune questioni.
Il a toutefois fallu soulever un certain nombre de questions.
Vorrei infine sollevare il problema dell'autorizzazione dello stesso prestito.
Je voudrais, enfin, soulever le problème de l'autorisation du prêt lui-même.
Giungo così al problema che in realtà volevo sollevare.
Ceci m'amène donc au problème que je souhaiterais en réalité aborder.
Infine, desidero sollevare due questioni.
Et enfin, j'aimerais aborder deux sujets.
Signor Presidente, desidero sollevare ancora quattro punti.
Je voudrais encore évoquer quatre points, Monsieur le Président.
Desidero solo sollevare due questioni correlate.
Je voudrais juste évoquer deux questions qui y sont liées.
Quindi sei l'unico a poterla sollevare.
Donc tu es le seul à pouvoir la soulever.
Persino i bambini possono sollevare le macchine.
En cas d'urgence, même des bébés peuvent soulever des voitures.
Possiamo sollevare la cosa in commissione.
On peut soulever la question dans un comité.
L'utilizzazione di EDI sembra sollevare nuovi aspetti di responsabilità.
L'utilisation du transfert électronique de données peut soulever de nouvelles questions de responsabilité.
Basta sollevare la camicia un po'.
Il suffit de soulever votre chemise un peu.
Il Consiglio non esiterà a sollevare tali questioni nelle sedi competenti.
Le Conseil n'hésitera pas à soulever ces questions dans les enceintes appropriées.
Desidero sollevare una questione che suscita grande preoccupazione.
Je souhaiterais évoquer un problème qui suscite une profonde tristesse.
Voglio comunque sollevare tre brevi punti.
Néanmoins, je tiens à soulever brièvement trois points.
L'altro punto che desidero sollevare riguarda le risorse proprie.
L'autre question que je tiens à aborder concerne les ressources propres.
Non dobbiamo consentire alle associazioni professionali di sollevare obiezioni.
Les associations professionnelles locales ne doivent pas avoir la possibilité de soulever des objections.
I cadaveri tendono a sollevare domande.
Les cadavres ont tendances à soulever des questions.
Contestualmente vorrei anche sollevare due questioni.
En même temps, je voudrais évoquer deux points.
Se la Commissione decide di non sollevare obiezioni, può essere data esecuzione all'aiuto in questione.
Si la Commission décide de ne pas soulever d'objection, la mesure d'aide en question peut être mise en œuvre.
Dopo un esame preliminare, il 23 luglio 2003 la Commissione ha deciso di non sollevare obiezioni in merito alla misura notificata.
Le 23 juillet 2003, au terme d'un examen préliminaire, la Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard de la mesure qui lui avait été notifiée.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 2890. Exacts: 2890. Temps écoulé: 129 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo